Translation of "Beso" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Beso" in a sentence and their italian translations:

- Dame un beso.
- ¡Dame un beso!

- Dammi un bacio!
- Datemi un bacio!

¡Dame un beso!

- Dammi un bacio!
- Mi dia un bacio!
- Datemi un bacio!

Tom quiere un beso.

Tom vuole un bacio.

¿Un beso o dos?

Un bacio o due baci?

- Bésame.
- Dame un beso.

Baciami.

Tom esperaba conseguir un beso.

Tom sperava di ottenere un bacio.

Beso con los ojos abiertos.

Bacio con gli occhi aperti.

Nunca olvidamos el primer beso.

Il primo bacio non si scorda mai.

Ese fue mi primer beso.

- Era il mio primo bacio.
- È stato il mio primo bacio.

¿Está bien si te beso?

- Va bene se ti bacio?
- Va bene se vi bacio?
- Va bene se la bacio?

Fue un beso muy romántico.

È stato un bacio molto romantico.

Él le dio su primer beso.

- Le ha dato il suo primo bacio.
- Le diede il suo primo bacio.

Ella le dio su primer beso.

- Gli ha dato il suo primo bacio.
- Gli diede il suo primo bacio.

Julia da un beso a su hija.

Iulia dà un bacio a sua figlia.

Le di un beso en la mejilla.

- Gli ho dato un bacio sulla guancia.
- Gli diedi un bacio sulla guancia.

Tom sorprendió a Mary con un beso.

- Tom ha sorpreso Mary con un bacio.
- Tom sorprese Mary con un bacio.

Julia le da un beso a su hija.

Iulia dà un bacio a sua figlia.

Tu beso es más dulce que la miel.

Il tuo bacio è più dolce del miele.

No nos hemos dado ni siquiera un beso.

- Non ci siamo neanche baciati.
- Noi non ci siamo neanche baciati.
- Non ci siamo neanche baciate.
- Noi non ci siamo neanche baciate.
- Non ci siamo neppure baciate.
- Noi non ci siamo neppure baciate.
- Non ci siamo neppure baciati.
- Noi non ci siamo neppure baciati.
- Non ci siamo nemmeno baciati.
- Noi non ci siamo nemmeno baciati.
- Non ci siamo nemmeno baciate.
- Noi non ci siamo nemmeno baciate.

- No la besé.
- No le di un beso.

Non l'ho baciata.

¿Le diste un beso de despedida a Tom?

- Hai dato il bacio dell'addio a Tom?
- Ha dato il bacio dell'addio a Tom?
- Avete dato il bacio dell'addio a Tom?

Pensaba que mi primer beso sería más romántico.

- M'immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Io immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.

Si me compras un helado, te doy un beso.

- Se mi pagherai un gelato, ti darò un bacio.
- Se mi compri un gelato, ti darò un bacio.
- Se mi compra un gelato, le darò un bacio.
- Se mi comprate un gelato, vi darò un bacio.

Tom le dio a María un abrazo y un beso.

Tom abbracciò e baciò Maria.

El sabor del primer beso está muy vivo en mi memoria.

Il sapore del primo bacio rimane vivido nella mia memoria.

Daría mi vida por un beso de alguien que alguna vez fue mi amor.

Darei la mia vita per un bacio da qualcuno che una volta era il mio amore.

- Tom besó a Mary en la frente.
- Tom le dio a Mary un beso en la frente.

- Tom ha dato un bacio in fronte a Mary.
- Tom diede un bacio in fronte a Mary.