Translation of "Esperaba" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Esperaba" in a sentence and their italian translations:

- No lo esperaba.
- No me lo esperaba.

- Non me l'aspettavo.
- Io non me l'aspettavo.

- No esperaba visita.
- Yo no esperaba visita.

- Non mi aspettavo dei visitatori.
- Io non mi aspettavo dei visitatori.

- Os esperaba.
- Les esperaba.
- Le esperaba.
- Te estaba esperando.
- Te estuve esperando.

- Ti stavo aspettando.
- Vi stavo aspettando.
- La stavo aspettando.

No esperaba nada.

- Non mi aspettavo niente.
- Non mi aspettavo nulla.

Esperaba algo peor.

Mi aspettavo di peggio.

Esperaba tener éxito.

- Sperava di avere successo.
- Sperò di avere successo.

- Le esperaba un terrible destino.
- Un destino atroz le esperaba.

Un destino terribile lo aspettava.

- ¡Lo estaba esperando!
- ¡Me lo esperaba!
- ¡Me lo esperaba esperando!

- Me l'aspettavo!
- Me lo aspettavo!
- Io me lo aspettavo!
- Io me l'aspettavo!
- Me lo stavo aspettando!
- Io me lo stavo aspettando!

- No te esperaba tan pronto.
- No te esperaba tan temprano.

Non ti aspettavo così presto.

Es exactamente como esperaba.

È esattamente come mi aspettavo.

Él no esperaba verlo.

- Non si aspettava di vederti.
- Lui non si aspettava di vederti.
- Non si aspettava di vedervi.
- Lui non si aspettava di vedervi.
- Non si aspettava di vederla.
- Lui non si aspettava di vederla.

Tom esperaba con impaciencia.

Tom aspettava impazientemente.

Esperaba más de vos.

- Mi aspettavo di meglio da te.
- Mi aspettavo di meglio da voi.
- Mi aspettavo di meglio da lei.

El abogado le esperaba.

L'avvocato lo stava aspettando.

Tom no esperaba eso.

- Tom non si aspettava questo.
- Tom non si aspettava ciò.
- Tom non si stava aspettando questo.

Esperaba llegar aquí antes.

- Mi aspettavo di arrivare qui prima.
- Mi aspettavo di arrivare qua prima.

Esperaba encontrarme con ella aquí.

- Avevo sperato di incontrarla lì.
- Io avevo sperato di incontrarla lì.

Tom esperaba ver a Mary.

Tom sperava di vedere Mary.

Tom esperaba conseguir un beso.

Tom sperava di ottenere un bacio.

Esperaba ansiosamente a su hijo.

Aspettava ansiosamente suo figlio.

El abogado esperaba a Ben.

L'avvocato aspettava Ben.

Tom esperaba algo muy diferente.

- Tom si era aspettato qualcosa di abbastanza diverso.
- Tom si era aspettato qualcosa di abbastanza differente.

Tom esperaba que Mary viniera.

Tom si aspettava che Mary venisse.

Todo salió como lo esperaba.

Tutto è andato come mi aspettavo.

Le esperaba una brillante carrera.

Una brillante carriera lo attendeva.

Una carrera brillante la esperaba.

Una brillante carriera l'aspettava.

- No esperaba encontrarte en un lugar como éste.
- No esperaba encontrarte en un sitio como este.
- No esperaba encontraros en un sitio como este.
- No esperaba encontrarle en un sitio como este.
- No esperaba encontrarles en un sitio como este.

- Non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.

Amy reaccionó ante lo que esperaba,

Amy ha agito su cosa si aspettava,

Tom esperaba ganar el primer premio.

La speranza di Tom era di vincere il primo premio.

No fue tan caro como esperaba.

- Non era costoso come mi aspettavo.
- Non era costosa come mi aspettavo.

No esperaba una oferta de trabajo.

Non mi aspettavo un'offerta di lavoro.

- ¡Lo estaba esperando!
- ¡Me lo esperaba!

Me l'aspettavo!

Yo esperaba ver esa película contigo.

Spero di guardare questo film con te.

Tomó más de lo que esperaba.

Ci è voluto più tempo di quanto mi aspettassi.

- Realmente no esperaba eso de vos.
- La verdad es que no esperaba eso de ti.

Da te proprio non me l'aspettavo.

Tom esperaba salir temprano pero se durmió.

Tom contava di uscire di mattina presto, ma dormì troppo.

No esperaba que Mary viniera tan pronto.

Non mi aspettavo che Maria sarebbe arrivata così presto.

Eso terminó mejor de lo que esperaba.

È finita meglio di quanto mi aspettassi.

- ¡Me lo esperaba!
- ¡Me lo veía venir!

Me lo aspettavo!

Nadie esperaba que él volviera a candidatarse.

- Nessuno si aspettava che fosse di nuovo un candidato.
- Nessuno si aspettava che lui fosse di nuovo un candidato.

El personal de Mission Control esperaba nerviosamente noticias.

Il personale del Controllo missione aspettava nervosamente notizie.

Tal como se esperaba, él aprobó el examen.

- Ha passato l'esame come previsto.
- Lui ha passato l'esame come previsto.

Tal como se esperaba, él ganó el premio.

Come si prevedeva, vinse il premio.

Fue más corto de lo que ella esperaba.

Era più corto di quanto si aspettava.

No esperaba que Tom se enamorase de Mary.

Non mi aspettavo che Tom si innamorasse di Mary.

Tom leía un periódico mientras esperaba al bus.

- Tom ha letto una rivista mentre aspettava l'autobus.
- Tom lesse una rivista mentre aspettava l'autobus.

Tom no esperaba que Mary apareciera a tiempo.

Tom non si aspettava che Mary si presentasse in orario.

- El abogado le esperaba.
- El abogado estaba esperándolo.

L'avvocato lo stava aspettando.

Tom no esperaba oír la voz de Mary.

Tom non si aspettava di sentire la voce di Mary.

No sabía qué esperar pero me esperaba lo peor.

Non sapevo cosa aspettarmi, ma mi aspettavo il peggio.

Vi un accidente de tránsito mientras esperaba al bus.

Mentre stavo aspettando l'autobus ho visto un incidente.

La tarea me tomó más tiempo del que esperaba.

Il compito mi ha preso più tempo di quanto pensassi.

La verdad es que no esperaba eso de ti.

Da te proprio non me l'aspettavo.

El viaje es más largo de lo que esperaba.

Il viaggio è più lungo di quanto m'aspettassi.

Tom era la última persona que esperaba ver ahí.

Tom era l'ultima persona che mi aspettavo di vedere lì.

Napoleón esperaba que Murat simplemente representara sus intereses en Nápoles,

Napoleone si aspettava che Murat rappresentasse semplicemente i suoi interessi a Napoli,

La película fue mucho mejor de lo que se esperaba.

Il film è stato molto meglio di quanto mi aspettassi.

Este trabajo tomará el doble del tiempo que yo esperaba.

Per questo lavoro ci vorrà il doppio di quello che mi aspettavo.

Ella era la última persona que esperaba encontrar aquel día.

Lei era l'ultima persona che mi aspettavo di incontrare quel giorno.

Tom no esperaba un regalo tan lindo viniendo de María.

- Tom non si aspettava un regalo così carino da Mary.
- Tom non si aspettava un regalo così bello da Mary.

Lamentablemente, los resultados nunca fueron tan buenos como se esperaba.

Sfortunatamente, i risultati non sono mai buoni come previsto.

Otro reducto delantero en Shevardino, esperaba retrasar el avance del enemigo.

Un altro ridotto in avanti a Shevardino avrebbe dovuto ritardare l'avanzata del nemico.

El perro esperaba día tras día el regreso de su amo.

Il cane aspettava giorno dopo giorno il ritorno del padrone.

Encontré que el problema era más sencillo de lo que esperaba.

Trovai che il problema era più facile di quanto mi aspettassi.

- Tom esperaba oír de Mary.
- Tom esperó para oír de Mary.

- Tom ha aspettato di sentire delle notizie da Mary.
- Tom aspettò di sentire delle notizie da Mary.

No le han traído a la niña el regalo que esperaba.

Non hanno portato il regalo alla ragazza, che lei stava aspettando.

Yo esperaba, por lo menos, que no dejaran de ser mis amigos

Speravo almeno che non avrebbero smesso di essere miei amici

Esperaba ser recibido por dignatarios, ofreciendo formalmente la rendición de la ciudad.

Egli si aspettava di essere ricevuto da dignitari russi, che avrebbero sancito la resa formale della città

Sí sé que nacieron en una sociedad que los esperaba con las pantallas

Certo, so che nacquero in una società che li attendeva con schermi

Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.

Lei era l'ultima persona che mi aspettavo di vedere in un posto del genere.

Ella esperaba una vida más relajada, pero bajo las circunstancias eso era imposible.

- Avrebbe voluto una vita più rilassante, ma era impossibile, date le circostanze.
- Lei avrebbe voluto una vita più rilassante, ma era impossibile, date le circostanze.

Pero no esperaba que durante el resto de las tres semanas en el campamento,

Non mi aspettavo che per le altre tre settimane al campo

Perdí a mis niños en la multitud que esperaba el último barco hacia la libertad.

- Persi i miei figli in mezzo alla folla in attesa dell'ultima barca per la libertà.
- Io persi i miei figli in mezzo alla folla in attesa dell'ultima barca per la libertà.

Mack esperaba desesperadamente que el ejército ruso de Kutuzov pudiera llegar a tiempo para salvarlo, pero

Mack sperava disperatamente che l'esercito russo di Kutuzov potesse arrivare in tempo per salvarlo, ma

- Él estaba menos sorprendido de lo que esperaba.
- Se sorprendió menos de lo que había esperado.

Fu meno sorpreso di quanto mi aspettassi.

Cuando Napoleón depuso la monarquía borbónica de España, Murat esperaba que lo hicieran el nuevo rey de España,

Quando Napoleone depose la monarchia borbonica spagnola, Murat sperava di essere nominato nuovo re di Spagna,

El número de estudiantes que llegaron tarde a la escuela fue mucho más pequeño de lo que esperaba.

Il numero di studenti che erano in ritardo per la scuola era molto più piccolo di quanto mi aspettassi.