Translation of "Echo" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Echo" in a sentence and their hungarian translations:

- Les echo mucho de menos.
- La echo mucho de menos.

Ők nagyon hiányoznak nekem.

- Lo echo en falta.
- Lo echo de menos.
- Lo añoro.

Hiányzik nekem.

Te echo de menos.

Hiányzol.

Te echo mucho de menos.

- Szörnyen hiányzol.
- Borzasztóan hiányzol.

¡Te echo de menos también!

Én is hiányollak téged.

Te echo tanto de menos.

Úgy hiányzol.

Les echo mucho de menos.

Ők nagyon hiányoznak nekem.

- Te extraño.
- Te echo de menos.

- Hiányzol.
- Hiányzol!

Echo mucho de menos a mi novia.

Nagyon hiányzik a barátnőm.

Yo no le echo azúcar al café.

Én nem teszek cukrot a kávémba.

Yo le echo crema a mi café.

- Én krémet teszek a kávémba.
- Én tejszínhabot teszek a kávémba.

- Te echo mucho de menos.
- Te extraño mucho.

- Nagyon hiányzol nekem.
- Nagyon hiányzol.

- Te extraño.
- Te echo de menos.
- Os extraño.

- Hiányzol.
- Hiányzol!
- Hiányollak.
- Hiányzol nekem.

Echo de menos la comida de mi mamá.

Hiányzik édesanyám főztje.

- Realmente echo en falta la comida tailandesa.
- Añoro un montón la comida tailandesa.
- Echo mucho de menos la comida tailandesa.

Nagyon hiányoznak nekem a thai ételek.

- Extraño a mis amigos.
- Echo de menos a mis amigos.

Hiányoznak a barátaim.

Echo de menos a mi madre y a mi padre.

Hiányzik apu és anyu.

Echo de menos a mi familia y a mi patria.

Hiányzik a családom és a hazám.

- De vez en cuando me mando flores.
- De vez en cuando me echo flores.

Időnként virágokat küldök magamnak.

- No me echo azúcar en el café.
- No le hecho azúcar al café.
- No le pongo azúcar al café.

Én nem teszek cukrot a kávémba.