Translation of "Dejes" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Dejes" in a sentence and their hungarian translations:

- No me dejes solo.
- ¡No me dejes sola!

- Ne hagyj egyedül!
- Ne hagyjon egyedül!
- Ne hagyjatok egyedül!
- Ne hagyjanak egyedül!

- ¡No dejes encendida la tele!
- No dejes la televisión encendida.

Ne hagyd bekapcsolva a TV-t.

¡No te dejes engañar!

- Ne hagyd magad bepalizni!
- Ne hagyd, hogy hülyére vegyenek!
- Ne hagyd, hogy hülyét csináljanak belőled!
- Ne hagyd, hogy hülyének nézzenek!
- Ne hagyd, hogy behülyítsenek!
- Na hagyd, hogy madárnak nézzenek!

No le dejes nadar.

Ne hagyd őt úszni!

No me dejes caer.

- Ne engedj elesni.
- Ne engedj engem elesni.
- Ne engedj elesni engem.

- No me dejes solo.
- No me dejéis sola.
- ¡No me dejes sola!

- Ne hagyj magamra!
- Ne hagyj egyedül!

No dejes que lo toque.

Ne engedd neki, hogy hozzányúljon.

¡No me dejes, por favor!

Kérlek, ne hagyj el!

No dejes la puerta abierta.

Ne hagyd nyitva az ajtót.

No me dejes aquí solo.

Ne hagyj itt egyedül!

No dejes que eso suceda.

Ne engedd, hogy ez megtörténjen.

No dejes tu bebida desatendida.

Figyelj mindig az italodra!

No dejes escapar la oportunidad.

Ne hagyd ki a lehetőséget!

No dejes pasar esta oportunidad.

Ne hagyja ki ezt a lehetőséget!

No dejes salir al gato.

Ne engedd ki a macskát.

No dejes pasar una buena oportunidad.

Addig üsd a vasat, amíg meleg!

Te ruego que me dejes vivir.

Könyörgöm, hagyj életben!

- No dejes la ventana del cuarto abierta.
- No dejes la ventana de la recámara abierta.

Ne hagyd nyitva a hálószobaablakot!

No te dejes engañar por las apariencias.

Ne tévesszen meg a látszat!

No dejes la ventana del dormitorio abierta.

Ne hagyd nyitva az ablakot a hálószobában!

Quiero que dejes en paz a Tom.

Azt akarom, hogy hagyd békén Tomit.

No dejes todo para el último momento.

Ne halassz mindent az utolsó pillanatra.

- No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
- No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.

- Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra!
- Amit ma is megtehetsz, ne halaszd holnapra.

- No dejes que conduzca ella.
- No la dejes conducir.
- No dejéis que conduzca ella.
- No la dejéis conducir.

Ne hagyd, hogy ő vezessen!

- No me dejes esperando.
- ¡No me hagáis esperar!

Ne várakoztass meg!

No dejes que se te caiga el jabón.

Ne ejtsd le a szappant!

¡No dejes que ese perro se me acerque!

- Tartsd tőlem távol ezt a kutyát.
- Ne hagyd közel jönni hozzám ezt a kutyát.

No dejes que el perro duerma en nuestra cama.

Ne hagyd, hogy a kutya az ágyunkban aludjon!

No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.

Sose halaszd holnapra, amit ma megcsinálhatsz.

No dejes que este libro de claves caiga en manos enemigas.

Ne hagyd, hogy ez a kódkönyv ellenség kezébe kerüljön!

- Viviendo se aprende.
- Vive, progresa, pero no dejes nunca de aprender.

A jó pap holtig tanul.

- No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
- No postergue hasta mañana lo que puede hacer hoy.
- No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra!

- No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
- No postergue hasta mañana lo que puede hacer hoy.

- Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra!
- Amit ma is megtehetsz, ne halaszd holnapra.

- Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.
- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Kérlek, ne feledkezz el a villanyról, amikor kimentél a szobából.

Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.

- Fordítsd le jól a kijelölt mondatot, ne hagyd, hogy más nyelvű fordítások befolyásoljanak.
- A kijelölt mondatot fordítsd le jól. Ne hagyd, hogy más nyelvű fordítások befolyásoljanak!

- Quiero escuchar toda la historia, y no te dejes ningún detalle.
- Deseo oír la historia completa, y no se salte ningún detalle.

Az egész történetet akarom hallani, és ne hagyj ki semmilyen részletet.

- No dejés entrar a extraños. Solo tenemos agua y comida para nosotros.
- No dejes entrar a extraños. Solo tenemos agua y comida para nosotros.
- No deje entrar a extraños. Solo tenemos agua y comida para nosotros.

Ne engedj be senkit kívülről. Csak magunknak elegendő élelmünk és vizünk van.

Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.