Translation of "Daré" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Daré" in a sentence and their hungarian translations:

Daré lo mejor.

Minden tőlem telhetőt meg akarok tenni.

Les daré un ejemplo.

Hagy mondjak egy példát erre.

Te daré un regalo.

Adni fogok neked ajándékot.

Te daré esta cámara.

Odaadom majd neked ezt a fényképezőgépet.

Te daré un libro.

Adni fogok neked egy könyvet.

Te daré ese dinero.

A pénzt odaadom.

Le daré otra oportunidad.

Adok neki még egy esélyt.

Te daré el dinero mañana.

- Holnap odaadom neked a pénzt.
- Holnap fogom a pénzt neked odaadni.

Ándale, te daré un aventón.

Gyere, elviszlek.

Te daré una segunda oportunidad.

Adok még egy esélyt.

Ven y te daré su número".

- Jöjjön ide hátra, megadom a számát.

Le daré todo lo que necesite.

Megadok mindent, amire szüksége van.

Te daré cualquier cosa menos esto.

Bármit odaadok, kivéve ezt.

Y ahora daré una perspectiva más amplia.

Most pedig szélesebb kitekintést nyújtok.

No te daré nada de mis manzanas.

- Az almáimtól nem kapsz el semmit.
- Az almáimtól nem leszel beteg.

Te daré esta bicicleta como regalo de cumpleaños.

Ezt a biciklit születésnapi ajándékként adom majd neked.

No le daré más vueltas a este asunto.

Nem rágódok tovább ezen a problémán.

Es una tarea bastante difícil, pero daré lo mejor.

Ez egy meglehetősen nehéz feladat, de én minden tőlem telhetőt meg fogok tenni.

Si no quieres esto, se lo daré a alguien más.

Ha neked nem kell, odaadom valaki másnak.

- Lo probaré.
- Le daré una vuelta.
- Probaré la suerte con ello.

Meg fogom próbálni.

Yo no le doy ni nunca le daré de comer pescado crudo a mi perro.

Nem adok és soha nem is fogok nyers halat adni a kutyámnak.

- Te voy a regalar una bicicleta para tu cumpleaños.
- Te regalaré una bicicleta para tu cumpleaños.
- Te daré una bicicleta por tu cumpleaños.

Adni fogok neked egy biciklit a születésnapodra.