Translation of "Tentación" in German

0.010 sec.

Examples of using "Tentación" in a sentence and their german translations:

- Él jamás cedió a la tentación.
- Él nunca cedió a la tentación.
- Nunca cedió a la tentación.
- Jamás cedió a la tentación.

Er erlag nie einer Versuchung.

- Puedo resistirlo todo menos la tentación.
- Puedo resistir todo, excepto la tentación.
- Puedo resistir todo menos la tentación.
- Puedo resistir todo excepto tentación.
- Puedo resistirlo todo, excepto la tentación.

- Ich kann allem widerstehen, außer der Versuchung.
- Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
- Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung.

- No debes caer en la tentación.
- No debes ceder a la tentación.

Du darfst der Versuchung nicht nachgeben.

- Puedo resistirlo todo menos la tentación.
- Puedo resistir todo menos la tentación.

Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung.

Puedo resistir todo excepto tentación.

Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.

Es difícil resistirse a la tentación.

Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen.

Él no pudo resistir la tentación.

Er konnte der Versuchung nicht widerstehen.

Ella no pudo resistir la tentación.

Sie konnte der Versuchung nicht widerstehen.

Él jamás cedió a la tentación.

Er gab nie der Versuchung nach.

Puedo resistir todo, excepto la tentación.

Ich kann allem widerstehen, außer der Versuchung.

Él es inmune a la tentación.

Er ist gegen Versuchungen gewappnet.

Nuestra tentación es frenar apretando el acelerador

Wir werden verlockt, die Bremse zu ziehen, indem wir noch mehr aufs Gaspedal steigen

La dama no cedió a la tentación.

Die Dame hat der Versuchung widerstanden.

La tentación de ir a la casa era grande.

Die Verlockung, nach Hause zu gehen, war groß.

Era tan inmaduro que no pudo resistir la tentación.

Er war so kindisch, dass er der Versuchung nicht widerstehen konnte.

Tom no quería mirar, pero no pudo resistir la tentación.

Tom wollte nicht hinschauen, aber er konnte sich nicht abhalten.

No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.

Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

Finalmente ella cedió a la tentación y se comió toda la torta.

Sie gab der Versuchung endlich nach und aß den ganzen Kuchen.

Las ventajas serán tan abrumadoras que será difícil oponerse a la tentación.

Die Vorteile werden so überwältigend sein, dass es schwer sein wird, der Versuchung zu widerstehen.

"¡No me conduzcas a la tentación!" le dijo la rana a la mosca.

„Führe mich nicht in Versuchung“, sagte der Frosch zur Fliege.

Hay muy buenas protecciones contra la tentación, pero la más segura es la cobardía.

Es gibt mehrere gute Abwehrmittel gegen die Versuchung, das sicherste jedoch ist Feigheit.

Había estado sobrio durante casi un año, pero cayó en la tentación por Año Nuevo.

Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche.

Un abstemio es una persona débil que sucumbe a la tentación a privarse de un placer.

Ein Abstinenzler ist ein schwacher Mensch, welcher der Versuchung erliegt, sich selbst eines Vergnügens zu berauben.

- ¿Realmente piensas que es debilidad ceder a la tentación? Yo te digo que hay terribles tentaciones que requieren fuerza, fuerza y coraje para ceder a ellas.
- ¿Es que de verdad pensáis que es la debilidad la que cede a la tentación? Yo te digo a ti que hay tentaciones terribles que requieren fuerza, fuerza y coraje para ceder ante ellas.

Glaubst du wirklich, dass es die Schwäche ist, die der Versuchung nachgibt? Ich sage dir, dass es schreckliche Versuchungen gibt, die Stärke erfordern, Stärke und Mut, um ihnen nachzugeben.

Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.

Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.