Translation of "Preocupéis" in German

0.004 sec.

Examples of using "Preocupéis" in a sentence and their german translations:

No os preocupéis por mí.

- Macht euch keine Sorgen um mich.
- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Machen Sie sich keine Sorgen um mich.

- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

- No te preocupes.
- No os preocupéis.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.

- No os preocupéis.
- No te pongas nervioso.

Mach dir keine Sorgen.

- No te preocupes por nosotros.
- No os preocupéis por nosotros.

Mach dir keine Sorgen um uns.

- No te preocupes por mí.
- No os preocupéis por mí.

- Macht euch keine Sorgen um mich.
- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Machen Sie sich keine Sorgen um mich.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!
- No se preocupen.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

Por eso os digo: No os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o beberéis; ni por vuestro cuerpo, cómo os vestiréis. ¿No tiene la vida más valor que la comida, y el cuerpo más que la ropa?

Darum sage ich euch: Macht euch keine Sorgen um euren Lebensunterhalt, um Nahrung und Kleidung! Bedeutet das Leben nicht mehr als Essen und Trinken und ist der Mensch nicht wichtiger als seine Kleidung?