Translation of "Preocupes" in German

0.016 sec.

Examples of using "Preocupes" in a sentence and their german translations:

- No te preocupes.
- ¡No te preocupes!

Mach dir keine Sorgen.

- No te preocupes.
- No te preocupes por eso.

- Kümmere dich nicht darum!
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir darüber keine Gedanken!
- Mach dir darüber keine Sorgen!

No te preocupes.

Mach dir keine Sorgen.

¡No te preocupes!

Mach dir keine Sorgen.

- ¡No te preocupes, sé feliz!
- No te preocupes, sé feliz.

Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich!

No te preocupes tanto.

Mach dir nicht so viel Sorgen.

Y no te preocupes

und mach dir keine Sorgen

- No te preocupes, yo te ayudaré.
- No te preocupes, te ayudaré.

Mach dir keine Sorgen, ich helfe dir.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!
- No se preocupen.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- No te preocupes. Todo irá bien.
- No te preocupes. Todo saldrá bien.

Mach dir keine Sorgen. Alles wird gut.

No te preocupes por mí.

- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Sorge dich nicht um mich!

No te preocupes por eso.

Mach dir darüber keine Sorgen!

¡No te preocupes por eso!

Kümmere du dich mal nicht darum!

- No te preocupes.
- Estate tranquilo.

- Sei unbesorgt!
- Seien Sie beruhigt!
- Seid nicht traurig.
- Seien Sie nicht traurig.

No te preocupes por nosotros.

Mach dir keine Sorgen um uns.

No quiero que te preocupes.

- Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst.
- Ich will nicht, dass ihr euch Sorgen macht.
- Ich will nicht, dass Sie sich sorgen.

No te preocupes. Está bien.

Keine Sorge. Es ist in Ordnung.

No te preocupes por ella.

Mach dir um die keine Sorgen!

No te preocupes por esto.

Mach dir darum keine Sorgen.

No te preocupes, sé feliz.

Gräme dich nicht, sei fröhlich!

¡No te preocupes, sé feliz!

Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich!

Por favor, no te preocupes.

Bitte, mach dir keine Sorgen.

No te preocupes. Estoy perfectamente.

Mach dir keine Sorgen. Ich bin auf dem Posten.

No te preocupes por el video

Mach dir keine Sorgen über das Video

No te preocupes. Puedes contar conmigo.

Mach dir keine Sorgen. Du kannst dich auf mich verlassen.

- ¡No te preocupes!
- ¡No se preocupe!

- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!

No te preocupes por el pasado.

- Mach dir über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Macht euch über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Machen Sie sich über die Vergangenheit keine Gedanken!

No te preocupes, ya estoy aquí.

Jetzt da ich hier bin, musst du dir keine Sorgen mehr machen.

Oh, no te preocupes por eso.

- Oh, mach dir deswegen keine Sorgen!
- Oh, machen Sie sich deswegen keine Sorgen!

- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

No te preocupes, yo te ayudaré.

- Mach dir keine Sorgen, ich helfe dir.
- Keine Sorge! Ich helfe dir.
- Keine Sorge! Ich helfe euch.
- Keine Sorge! Ich helfe Ihnen.

No te preocupes por pequeñeces así.

Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen.

No te preocupes, está todo bien.

- Keine Sorge, alles ist gut.
- Mach dir keine Gedanken. Alles ist bestens.

No te preocupes. Ellos estarán supervisados.

- Keine Sorge! Sie werden beaufsichtigt.
- Keine Sorge! Man wird sie beaufsichtigen.

No te preocupes por los otros.

Mach dir um Andere keine Sorgen.

No te preocupes, iré yo mismo.

Mach dir keine Sorgen, ich werde selbst gehen.

No te preocupes por tu trabajo.

Mach dir keine Sorgen wegen deiner Arbeit.

No te preocupes, todo saldrá bien.

Beunruhige dich nicht. Es wird schon alles gut gehen.

¡No te preocupes tanto por eso!

Mach dir darüber nicht so viele Gedanken!

No te preocupes. Todo irá bien.

Machen Sie sich keine Sorgen! Alles wird gut.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.

- No te preocupes.
- No se preocupen.

Mach dir keine Sorgen.

No te preocupes por mi perro.

Sorge dich nicht um meinen Hund.

No te preocupes, estamos en camino.

Keine Sorge, wir kommen gleich.

No te preocupes. Todo saldrá bien.

Mach dir keine Sorgen. Alles wird gut.

No te preocupes, resulta bien al final".

Mach dir keine Sorgen, am Ende wird alles gut."

Conocemos tu propósito pero no te preocupes

Wir kennen Ihren Zweck, aber machen Sie sich keine Sorgen

No te preocupes. Las cosas van mejorando.

Keine Sorge. Es wird schon wieder.

No te preocupes por algo tan bobo.

Mach dir wegen so einer Dummheit keinen Kopf.

No te preocupes tanto por el dinero.

Zerbrich dir wegen des Geldes mal nicht den Kopf.

Lo mantendré en secreto. No te preocupes.

Ich halte es geheim. Sei unbesorgt!

No te preocupes, lo estás haciendo bien.

Keine Sorge! Du machst das gut.

No te preocupes, ella no entiende alemán.

Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.

¡No te preocupes! Él no habla alemán.

Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch.

No preocupes por eso. Todo saldrá bien.

Mach dir keine Sorgen! Es wird schon alles gutgehen!

Estoy aquí, así que no te preocupes.

Ich bin hier, also sorge dich nicht!

Por favor, no te preocupes por mí.

- Bitte macht euch um mich keine Sorgen.
- Mach dir um mich bitte keine Sorgen!
- Macht euch um mich bitte keine Sorgen!
- Machen Sie sich um mich bitte keine Sorgen!

No te preocupes, mis labios están sellados.

Keine Sorge! Meine Lippen sind versiegelt.

- No te preocupes por eso.
- No debes preocuparte por eso.
- No hace falta que te preocupes por ello.

Darum musst du dir doch keine Sorgen machen!

Pero no te preocupes, a nadie le importa

Aber keine Sorge, niemand kümmert sich darum

No hace falta que te preocupes por ello.

Um so etwas brauchst du dir keine Sorgen zu machen.

No te preocupes por un problema tan trivial.

- Mach dir keine Sorgen wegen eines solchen belanglosen Problems.
- Machen Sie sich keine Sorgen wegen eines solchen unwichtigen Problems.

No te preocupes, Tom, lo estás haciendo bien.

- Sorge dich nicht, Tom! Du machst das gut.
- Keine Sorge, Tom! Du machst das gut.