Translation of "Oyen" in German

0.008 sec.

Examples of using "Oyen" in a sentence and their german translations:

¿Oyen eso?

Hörst du das?

Escuchen. ¿Oyen eso?

Hörst du das?

Las paredes oyen.

Die Wände haben Ohren.

¿Oyen eso? Miren, es agua.

Hast du das gehört? Es ist Wasser.

Escuchen. ¿Oyen eso? ¡Miren esto!

Hörst du das? Schau mal!

Barrerán toda la ladera. ¿Oyen eso?

Sie kracht hier herunter. Hörst du das?

¿Tú crees que los peces oyen?

Denkst du, dass Fische hören können?

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

Me gustaría que piensen en lo que oyen ahora.

und darüber, was ich Ihnen jetzt erzähle.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen. Hörst du das?

Tienen ojos, pero no ven; orejas, pero no oyen.

Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht.

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.
- Hay paredes indiscretas.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

Dicen que los perros oyen mejor que nosotros. ¿Será verdad?

Angeblich hören Hunde besser als wir. Stimmt das?

Soy como una canción extranjera. Muchos me oyen pero solo pocos me entienden.

Ich bin wie ein fremdes Lied.Viele hören mich, aber nur wenige verstehen mich.

El calumniador tiene el diablo en la lengua, y los que oyen tienen el diablo en los oídos.

Der Verleumder hat den Teufel auf der Zunge, und wer ihm zuhört, den Teufel in den Ohren.

- ¿Tú crees que los peces oyen?
- ¿Crees que los peces pueden oír?
- ¿Creés que los peces pueden oír?

- Glaubst du, dass Fische hören können?
- Denkst du, dass Fische hören können?