Translation of "Nevar" in German

0.008 sec.

Examples of using "Nevar" in a sentence and their german translations:

- Empezaba a nevar.
- Empezó a nevar.

Es begann zu schneien.

- Estaba empezando a nevar.
- Empezaba a nevar.

Langsam fing es an zu schneien.

- Empezó a nevar.
- Ha empezado a nevar.

- Es begann zu schneien.
- Es fing an zu schneien.
- Schnee setzte ein.

- Ha empezado a nevar.
- Ha comenzado a nevar.

Es hat angefangen zu schneien.

Suele nevar aquí.

Es schneit hier häufig.

Empezó a nevar.

- Es begann zu schneien.
- Es hat angefangen zu schneien.

Mañana podría nevar.

Morgen könnte es schneien.

Vuelve a nevar.

Es schneit wieder.

Va a nevar.

- Es wird schneien.
- Es wird Schnee geben.

Empezaba a nevar.

Es begann zu schneien.

- Ya ha dejado de nevar.
- Ya ha parado de nevar.

Es hat schon zu schneien aufgehört.

Mañana va a nevar.

Morgen wird es schneien.

Está comenzando a nevar.

Es fängt an zu schneien.

Va a nevar hoy.

Es wird heute schneien.

Oí que podría nevar.

Ich habe gehört, es schneit vielleicht.

No va a nevar.

Es wird nicht schneien.

Ha dejado de nevar.

- Der Schneefall hat aufgehört.
- Es hörte auf zu schneien.

Comenzó a nevar otra vez.

Es hat wieder zu schneien begonnen.

Podría nevar por la tarde.

Am Nachmittag schneit es eventuell.

Parece que va a nevar.

Es sieht aus, als wird es schneien.

¿Va a nevar esta noche?

- Wird es heute Abend schneien?
- Gibt es heute Abend Schnee?
- Wird es heute Abend Schnee geben?

Acaba de parar de nevar.

Es hat gerade aufgehört zu schneien.

Ya ha parado de nevar.

- Es hat schon aufgehört zu schneien.
- Es hat schon zu schneien aufgehört.

Paró de nevar hace una hora.

- Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien.
- Es hat vor einer Stunde aufgehört, zu schneien.

No suele nevar mucho por aquí.

Hier schneit es nicht oft.

Dejó de nevar hace una hora.

Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien.

Parece que mañana va a nevar.

Es soll morgen schneien.

- Parece que mañana va a nevar.
- Parece que mañana nieva.
- Supuestamente mañana nevará.
- Debería nevar mañana.

Es soll morgen schneien.

Según la radio, mañana va a nevar.

Laut Radio wird es morgen schneien.

Justo acaba de empezar a nevar ahora.

Es hat gerade angefangen zu schneien.

Según el pronóstico va a nevar mañana.

- Laut Wetterbericht wird es morgen schneien.
- Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.

- Parece que va a nevar.
- Parece nieve.

- Es sieht nach Schnee aus!
- Es sieht aus, als ob es bald schneien wird.
- Es sieht aus wie Schnee.

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.

Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu schneien.

Para empeorar las cosas, empezó a nevar.

- Zu allem Übel fing es an zu schneien.
- Zu allem Überfluss begann es zu schneien.

¿Va a nevar hoy por la noche?

Wird es heute Abend schneien?

Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.

- Du kannst hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.
- Sie können hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.

- Parece que va a nevar.
- Parece que nevará.

- Es sieht aus, als wird es schneien.
- Es sieht aus, als ob es bald schneien wird.

Pueden quedarse aquí hasta que pare de nevar.

Sie können hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.

Antes, solía nevar todos los días en invierno.

Früher schneite es im Winter jeden Tag.

Empezó a nevar violentamente cuando me bajé del tren.

Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.

- Puede que nieve.
- Podría nevar.
- Es posible que nieve.

Vielleicht schneit es.

- Podría nevar esta noche.
- Puede que nieve esta noche.

Es kann am Abend schneien.

- Creo que nevará mañana.
- Creo que va a nevar mañana.

- Ich glaube, dass es morgen schneit.
- Ich glaube, es schneit morgen.
- Ich glaube, morgen wird es schneien.
- Ich denke, es wird morgen schneien.
- Ich glaube, es wird morgen schneien.

Quiero saber si en nuestra ciudad este invierno va a nevar.

- Ich bin neugierig, ob es in unserer Stadt schneien wird diesen Winter.
- Ich möchte wissen, ob es diesen Winter in unserer Stadt schneien wird.

- Quizá nieve.
- Puede que nieve.
- Podría nevar.
- Es posible que nieve.

- Es wird vielleicht schneien.
- Vielleicht schneit es.

Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar.

Ich denke, es ist besser, du bleibst hier, bis es aufhört zu schneien.

En enero de ese año, vimos nevar durante cuatro días, desde el catorceavo al decimoséptimo día.

Im ersten Monat dieses Jahres sah ich den Schnee vom 14. bis zum 17. vier Tage lang fallen.

Se supone que va a hacer más frío y a nevar a lo largo del día de hoy.

Später am Tag sollte es kälter werden und schneien.