Translation of "Empezó" in German

0.019 sec.

Examples of using "Empezó" in a sentence and their german translations:

- Ha empezado.
- Él empezó.
- Empezó.

Er hat angefangen.

Empezó a desaparecer, empezó a desaparecer.

Es fing an zu verschwinden. Es fing an zu verschwinden.

Empezó sutilmente

Es fing ganz allmählich an.

Él empezó.

Er hat angefangen.

- Empezó a soltar tacos.
- Empezó a decir palabrotas.

Er fing an zu fluchen.

Empezó a llover.

- Es begann zu regnen.
- Es hat zu regnen begonnen.
- Es fing zu regnen an.
- Es fing an zu regnen.
- Er fing an zu rennen.

¿Ya empezó Mary?

Hat Mary schon angefangen?

Empezó a llorar.

Sie fing an zu weinen.

Empezó a nevar.

- Es begann zu schneien.
- Es hat angefangen zu schneien.

Empezó a brillar.

Es fing an zu leuchten.

Así empezó todo.

So fing alles an.

- El perro empezó a ladrar.
- La perra empezó a ladrar.

Der Hund fing an zu bellen.

Empezó a llover fuerte.

Es begann heftig zu regnen.

¿Cuándo empezó a llover?

Wann hat es angefangen zu regnen?

Empezó hace diez minutos.

Sie hat vor zehn Minuten angefangen.

Él empezó a gritar.

Er begann zu schreien.

Empezó a sentirse mal.

Er begann, sich schlecht zu fühlen.

Tom empezó a enfadarse.

Tom wurde allmählich sauer.

Tom empezó a llorar.

Tom fing an zu weinen.

Él empezó a desayunar.

Er begann zu frühstücken.

Él empezó a correr.

Er fing an zu rennen.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

- Es hat begonnen.
- Es hat angefangen.

Él empezó a sudar.

Er fing an zu schwitzen.

Ella empezó a sudar.

Sie fing an zu schwitzen.

Tom empezó a hablar.

Tom begann zu reden.

Él empezó a cantar.

- Er fing an zu singen.
- Er begann zu singen.

Ella empezó a cantar.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

Mary empezó a desvestirse.

Maria fing an, sich zu entkleiden.

Tom empezó a cantar.

Tom fing an zu singen.

Él empezó a almorzar.

Er begann, zu Mittag zu essen.

Tom empezó a bailar.

Tom begann zu tanzen.

Tom empezó a soñar.

Tom fing an zu träumen.

Tomás empezó a cantar.

Tom hat angefangen zu singen.

Tom empezó a escribir.

Tom fing an zu schreiben.

Tom empezó a roncar.

Tom fing an zu schnarchen.

Empezó a sentir miedo.

Er begann sich zu fürchten.

Empezó a buscar trabajo.

Er fing an nach Arbeit zu suchen.

Tom empezó a sudar.

Tom fing an zu schwitzen.

- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

Y empezó a estar llorosa.

und versank in Trauer.

Por eso empezó a gruñir.

Deswegen knurrt er.

Miren, ya empezó a enroscarse.

Wenn sie sich so einrollt,

Tom empezó a toser sangre.

Tom fing an, Blut zu husten.

Pronto empezó a llover mucho.

Bald begann es sehr stark zu regnen.

El perro empezó a correr.

Der Hund begann zu laufen.

Empezó a salir el sol.

- Der Tag dämmerte.
- Der Tag brach an.
- Es wurde Tag.

Mi corazón empezó a latir.

Mein Herz fing an zu klopfen.

Al fin empezó a llover.

Es hat endlich begonnen zu regnen.

Empezó a escribir una novela.

- Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.
- Sie hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

Terminaré lo que él empezó.

Ich werde beenden, was er begonnen hat.

La nieve empezó a derretirse.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

Empezó una reacción en cadena.

Es hat eine Kettenreaktion in Gang gesetzt.

Mi hermana empezó a llorar.

Meine Schwester fing an zu weinen.

El niño empezó a gritar.

Der Junge begann zu kreischen.

El bebé empezó a llorar.

Das Baby begann zu weinen.

La rueda empezó a girar.

Das Rad begann sich zu drehen.

Su conferencia empezó a tiempo.

Seine Vorlesung begann pünktlich.

"¡Ella empezó!" - "¡No, tú empezaste!"

„Sie hat angefangen!“ – „Nein, du!“

Para colmo empezó a llover.

Zu allem Überfluss begann es zu regnen.