Translation of "Indicar" in German

0.004 sec.

Examples of using "Indicar" in a sentence and their german translations:

¿Me podría indicar el camino a la estación?

Könnten Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme?

- ¿Me puedes indicar el camino a la parada de buses?
- ¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?

- Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen?
- Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme?

Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron.

Falten im Gesicht sollten nur vom Lächeln herrühren.

¿Me podría indicar un hotel en una zona céntrica?

Können Sie mir ein zentral gelegenes Hotel nennen?

¿Me podría indicar un hotel fuera de la ciudad?

Können Sie mir ein Hotel außerhalb der Stadt empfehlen?

¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

Uno puede restringir los resultados de una búsqueda a un idioma, y adicionalmente, indicar si las frases deben estar traducidas a un idioma en particular.

Man kann die Suchresultate auf eine Sprache einschränken und zusätzlich angeben, ob zu den Sätzen Übersetzungen in einer bestimmten Sprache vorhanden sein müssen.

El tiempo no tiene divisiones para marcar su paso, nunca hay una tormenta o un soplar de trompetas para indicar el comienzo de un nuevo mes o año. Incluso cuando empieza un nuevo siglo sólo somos nosotros, los mortales, los que tocamos las campanas y disparamos con nuestras pistolas.

Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.