Translation of "Parada" in German

0.008 sec.

Examples of using "Parada" in a sentence and their german translations:

¿Qué parada es esta?

Welche Haltestelle ist das?

Esta es tu parada.

Das ist deine Haltestelle.

- ¿Dónde está la parada de autobús?
- ¿Dónde está la parada del autobús?

- Wo ist die Bushaltestelle?
- Wo steht die Bushaltestelle?

- Quiero bajarme en la próxima parada.
- Quiero apearme en la parada siguiente.

Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.

- Quiero bajarme en la próxima parada.
- Quiero bajar en la próxima parada.

Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Bájate en la siguiente parada.

- Steigt an der nächsten Haltestelle aus.
- Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus.

¿Dónde se encuentra la parada?

Wo ist die Haltestelle?

Bajaré en la próxima parada.

- Ich steige beim nächsten Bahnhof aus.
- Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.

¿Cuál es la próxima parada?

Was ist der nächste Halt?

Te has pasado tu parada.

Du hast deine Haltestelle verpasst.

Tenemos una parada no programada.

- Wir haben einen außerplanmäßigen Halt.
- Wir haben einen ungeplanten Stopp.

- Cerca hay una parada de autobús.
- Hay una parada de bus por aquí cerca.

In der Nähe liegt eine Bushaltestelle.

Corramos hacia la parada de bus.

Rennen wir zur Bushaltestelle.

Me bajo en la próxima parada.

Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.

Una niña estaba parada ahí llorando.

- Dort stand weinend ein Mädchen.
- Ein Mädchen stand weinend da.

¿Dónde está la parada de autobús?

- Wo ist die Bushaltestelle?
- Wo steht die Bushaltestelle?

Cerca hay una parada de autobús.

In der Nähe liegt eine Bushaltestelle.

Aquí hay una parada de autobús.

Hier gibt es eine Bushaltestelle.

Haga transbordo en la próxima parada.

Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.

Quiero apearme en la parada siguiente.

Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Quiero bajar en la próxima parada.

Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Ésa es la parada de autobús.

Das ist die Bushaltestelle.

- Ellos bajaron en la siguiente parada de autobús.
- Ellos se bajaron en la siguiente parada.

Sie stiegen an der nächsten Bushaltestelle aus.

- Me bajo en la siguiente estación.
- Bajaré en la próxima parada.
- Me voy a bajar en la siguiente parada.
- Me bajo en la próxima parada.

- Ich steige beim nächsten Bahnhof aus.
- Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.
- Ich steige an der nächsten Station aus.
- An der nächsten Station steige ich aus.

- ¿Hay alguna parada de autobús por aquí cerca?
- ¿Hay alguna parada de autobús cerca de aquí?

Gibt es hier in der Nähe eine Bushaltestelle?

¿Quién es aquella mujer parada por allí?

Wer ist die Frau, die dort drüben steht?

Creo que bajamos en la próxima parada.

Ich glaube, dass wir an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Deténgase en la siguiente parada, por favor.

Bitte halten Sie an der nächsten Haltestelle.

Tengo que bajar en la próxima parada.

Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

¿Sabes dónde está la parada de autobús?

Weißt du, wo die Bus-Haltestelle ist?

Me gustaría bajarme en la próxima parada.

Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.

La idea es una parada de pensamiento.

Die Idee ist ein Halt des Denkens.

- Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela.
- Hay una parada de micros cerca de nuestra escuela.

In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.

- Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela.
- Hay una parada de autobús cerca de nuestra escuela.

In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.

Enséñame cómo llegar a la parada de autobús.

Zeig mir den Weg zur Bushaltestelle.

Él está esperando en la parada del autobús.

Er wartet an der Bushaltestelle.

¿Dónde está la parada de autobús más cercana?

Wo ist die nächste Bushaltestelle?

¿Dónde está la parada de metro más cercana?

Wo ist die nächste Metro-Station, bitte?

Disculpe, tengo que bajar en la siguiente parada.

Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

La estación de Tokio es la tercera parada.

Der Tokioter Bahnhof ist der dritte Halt.

¿Hay alguna parada de autobús por aquí cerca?

Gibt es hier in der Nähe eine Bushaltestelle?

Se apearon del autobús en la siguiente parada.

Sie stiegen an der nächsten Bushaltestelle aus.

Veo una chica parada debajo de este árbol.

Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen.

Un montón de gente estaba parada afuera esperando.

Ein Haufen Leute stand wartend draußen.

¿Dónde está la parada de colectivos más cercana?

Wo ist die nächste Bushaltestelle?

- ¿Me puedes indicar el camino a la parada de buses?
- ¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela.

In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.

La parada de autobús está cerca de nuestra escuela.

Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.

Ella estaba parada en una escalera pintando el techo.

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

Ella estaba parada en el medio de la habitación.

Sie stand mitten im Zimmer.

Ella estaba parada en el frente de la clase.

Sie stand vor der Klasse.

Me encontré con Mihaela en la parada del metro.

Ich traf Mihaela in der U-Bahnhaltestelle.

¿Dónde está la parada de los autobuses al aeropuerto?

Wo ist die Haltestelle der Flughafenbusse?

La parada de autobús está al lado del hotel.

Die Bushaltestelle befindet sich neben dem Hotel.

- La parada del bus queda justo en frente de mi casa.
- La parada de autobús está justo al frente de mi casa.

Die Bushaltestelle liegt direkt vor meinem Haus.

Su casa está justo enfrente de la parada de autobús.

Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle.

Hicimos una parada en Atenas en nuestro viaje a París.

Auf dem Weg nach Paris haben wir in Athen einen Zwischenstopp gemacht.

La chica que está parada allá es mi hermana Sue.

Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.

Mi casa se encuentra cerca de una parada de autobús.

Mein Haus befindet sich in der Nähe einer Bushaltestelle.

El bus ya había salido cuando llegamos a la parada.

Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.

- ¿Cuál es la próxima estación?
- ¿Cuál es la próxima parada?

- Wie heißt die nächste Haltestelle?
- Welche Station kommt als nächstes?
- Welches ist der nächste Bahnhof?

¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

- La parada de autobús está a cinco minutos caminando desde aquí.
- La parada de buses está a cinco minutos a pie desde aquí.

- Die Bushaltestelle ist zu Fuß fünf Minuten von hier entfernt.
- Man kann die Bushaltestelle von hier in fünf Minuten zu Fuß erreichen.

La parada de autobús está al otro lado de la calle.

Die Bushaltestelle ist auf der anderen Straßenseite.

La parada de autobús está a cinco minutos caminando desde aquí.

- Die Bushaltestelle ist zu Fuß fünf Minuten von hier entfernt.
- Die Bushaltestelle kann man in einem Fünf-Minuten-Fußmarsch von hier erreichen.

¿Conoces a la niña que está parada junto a la ventana?

Kennst du das Mädchen, das am Fenster steht?

La parada de autobús está justo al frente de mi casa.

Die Bushaltestelle liegt direkt vor meinem Haus.

El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada.

Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreichte.

Seguido me duermo en el autobús y se me pasa la parada.

Ich nicke im Bus oft ein und verpasse es darum, an der richtigen Haltestelle auszusteigen.

Al llegar Mary a la parada, el último autobús ya se había partido.

- Als Mary an der Haltestelle ankam, war der Bus schon weg.
- Als Maria die Haltestelle erreichte, war der letzte Bus schon fort.