Translation of "Funcionó" in German

0.005 sec.

Examples of using "Funcionó" in a sentence and their german translations:

Funcionó.

- Es hat funktioniert.
- Es hat geklappt.
- Das hat funktioniert.

¡Miren! Funcionó.

Schau dir das an. Es hat funktioniert.

No funcionó.

Es hat nicht funktioniert.

Afortunadamente, funcionó.

- Zum Glück hat es funktioniert.
- Zum Glück funktionierte es.

La táctica funcionó.

- Die Taktik ging auf.
- Die Taktik funktionierte.

Bueno, funcionó bastante bien.

Das hat ganz gut funktioniert.

Pero esta... no funcionó.

Aber diese hier... hat nichts gebracht.

Todo funcionó sin problemas.

Alles funktionierte problemlos.

A Tom le funcionó.

Es wirkte sich positiv aus für Tom.

Y funcionó increíblemente bien.

Und es hat erstaunlich gut funktioniert.

Bien, aquí vamos. Bueno, ¡funcionó!

Okay, los geht es. Gut, das hat funktioniert!

El nuevo plan funcionó bien.

Der neue Plan funktionierte gut.

La estrategia obviamente no funcionó.

Diese Strategie hat offensichtlich nicht funktioniert.

¿Qué funcionó para ustedes, chicos?

Was hat für euch funktioniert?

Y esa estrategia funcionó increíblemente bien.

und diese Strategie hat erstaunlich gut funktioniert.

Y esa estrategia funcionó muy bien.

und diese Strategie hat wirklich gut funktioniert.

Y esta estrategia funcionó muy bien

und diese Strategie hat wirklich gut funktioniert

Me funcionó, puede funcionar para ti.

Es hat für mich funktioniert, es kann für dich arbeiten.

Y funcionó hace cinco, seis años.

und es funktionierte vor fünf, sechs Jahren.

El robot no funcionó más desde entonces.

Der Roboter funktionierte seitdem nicht mehr.

Me cambié a Google Chrome y funcionó.

Ich wechselte zu Google Chrome und es funktionierte.

- Por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.
- Por algún motivo el micrófono no funcionó hace un rato.

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.

No funcionó el telefonillo de emergencia en el ascensor.

Die Notrufanlage im Aufzug hat nicht funktioniert.

Pero el mismo tono que funcionó entonces funciona ahora.

aber die gleiche Tonhöhe arbeitete damals und arbeitet jetzt.

Por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.

Lo usé, funcionó realmente bien y cada vez mi equipo

Ich habe es benutzt, es hat wirklich funktioniert gut und jedes Mal mein Team

Bien, revisemos si esta trampa para escorpiones que quisieron hacer funcionó.

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

Bien, veamos si esta trampa para escorpiones que quisieron hacer funcionó.

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

Es de lejos lo mejor eso alguna vez funcionó para mí.

ist bei weitem das Beste das hat jemals für mich gearbeitet.

Esperando conseguir superpoderes, Cristóbal Colón una vez se quedó mirando al sol directamente durante cinco minutos. No funcionó.

Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.

-Oye, durante la última clase te dormiste. -Para no dormirme me pellizcaba las nalgas constantemente, pero no funcionó.

„Du hast doch eben im Unterricht geschlafen.“ – „Ich wollte nicht und habe mir immer in die Schenkel gekniffen, aber es hat nichts genützt.“

"¿Cuál es el problema?" le preguntaba Tom, a la vez que María fracasaba nuevamente con su conjuro mágico. "Creo que solo es la ley de Murphy", respondía con un suspiro. "En casa funcionó cada vez."

„Woran liegt es?“ fragte Tom, als Maria das Zauberkunststück zum wiederholten Male nicht gelang. – „Ich glaube, es ist der Vorführeffekt“, antwortete jene mit einem Seufzen. „Zu Hause hat es jedes Mal geklappt.“