Translation of "Fino" in German

0.005 sec.

Examples of using "Fino" in a sentence and their german translations:

Está hecho de algodón fino.

Es ist aus feiner Baumwolle.

El hielo es demasiado fino para soportar tu peso.

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.

Sin duda, hoy te ves fino como un violín.

Na, heute siehst du ja fit wie ein Turnschuh aus.

Este libro es grueso y el otro es fino.

Dieses Buch ist dick und das andere dünn.

Mi nuevo teléfono es más fino que el anterior.

Mein neues Handy ist dünner als mein altes.

El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso.

Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.

Los bordados en el interior estaban cubiertos con un fino yeso

Die Stickereien im Inneren waren mit einem feinen Putz bedeckt

El suelo es solo un fino velo que cubre la superficie de la tierra,

Er ist nur eine dünne Schicht, die die Erdoberfläche bedeckt.

Ve un cuadro fino, una pintura, una historieta o una película. O dibuja algo.

Schau ein gutes Bild, Gemälde, Zeichnung oder einen Film an. Oder zeichne etwas.

Las lenguas sami pertenecen a las lenguas indígenas de Europa y están estrechamente relacionadas con las lenguas fino-bálticas.

Die samischen Sprachen gehören zu den europäischen Ursprachen und sind eng mit den ostseefinnischen Sprachen verwandt.

- Tom tiene una salud de fierro.
- Tom parece estar tan fino como un violín afinado.
- Tom parece estar en plena forma.

Tom scheint kerngesund zu sein.