Translation of "Crecer" in German

0.007 sec.

Examples of using "Crecer" in a sentence and their german translations:

Volverá a crecer.

Das wächst wieder nach.

No quiero crecer.

Ich will nicht erwachsen werden.

Nunca dejan de crecer.

Sie wachsen immer nach.

crecer más de 100000

über 100000 wachsen.

crecer un 17% extra,

um 17% wachsen,

- El árbol ha dejado de crecer.
- El árbol paró de crecer.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

Es hora de crecer, amigos.

Es ist an der Zeit zu wachsen, Leute.

Lo hace crecer de nuevo

lässt es wieder wachsen

Los alimentan, los hacen crecer

Sie füttern sie, bauen sie an

Tu pelo volverá a crecer.

- Dein Haar wird nachwachsen.
- Ihr Haar wird nachwachsen.

El árbol paró de crecer.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

Tom deja crecer su bigote.

Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.

- ¿Quieres hacer crecer tu tráfico?

- Willst du deinen Verkehr vergrößern?

Para hacer crecer tu tráfico,

um deinen Traffic zu steigern,

Debes beber leche para crecer correctamente.

Du musst Milch trinken, damit du gut wachsen kannst.

Nada parece crecer en esta tierra.

In dieser Erde scheint nichts zu gedeihen.

Me gustaría dejarme crecer el pelo.

Ich würde meine Haare gerne wachsen lassen.

Envejecer es obligatorio. Crecer es opcional.

Das Älterwerden ist obligatorisch. Das Erwachsenwerden ist optional.

Hacer crecer tu canal de YouTube

Vergrößern Sie Ihren YouTube-Kanal.

crecer realmente tu canal de YouTube?

um deinen YouTube-Kanal zu erweitern?

- Tienes que beber mucha leche si quieres crecer.
- Si querés crecer, tenés que tomar mucha leche.

Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst.

O podemos transformarlos en plataformas para crecer,

oder wir wandeln es in eine Bühne für unser Wachstum um,

Al crecer, podía verlo en todas partes.

Als ich aufwuchs, war sie über all um mich herum.

Tom se está dejando crecer el bigote.

Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.

¿Te has dejado crecer barba alguna vez?

Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?

A paso, y luego comenzarán a crecer

für Schritt und dann werden sie anfangen zu wachsen

Y ayuda a crecer y tener éxito

und dir helfen, zu wachsen und erfolgreich zu sein.

Para hacer crecer tu canal de YouTube

um deinen YouTube-Kanal zu erweitern.

Esta hembra podría crecer más de diez metros.

Ein solches Weibchen kann 10 m lang werden.

Los medios comenzaron a crecer en las noticias.

Die Medien begannen in den Nachrichten zu wachsen

Una derrota siempre otorga una oportunidad para crecer.

Eine Niederlage bietet immer eine Chance zu wachsen.

Tienes que beber mucha leche si quieres crecer.

Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst.

Para expandir más, volcarlo en marketing y crecer.

um mehr zu expandieren, dump es in Marketing und Wachstum.

Y va a continuamente crecer trimestre a trimestre.

und es wird ständig vierteljährlich wachsen.

No imaginan los lugares donde este arbusto puede crecer.

Du kannst dir gar nicht vorstellen, wo der überall wächst.

Tanto más sentía esta hipocresía crecer dentro de mí.

desto mehr fühlte ich die Heuchelei in mir hochsteigen.

Pinocho dice: "Ahora me va a crecer la nariz".

Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."

Las plantas necesitan de la luz solar para crecer.

Pflanzen brauchen zum Wachsen Sonnenlicht.

Se dejó crecer la barba mientras estaba de vacaciones.

- Er bekam einen Bart, während er im Urlaub war.
- Er ließ sich während seines Urlaubs einen Bart wachsen.

Que deberían estar haciendo para hacer crecer tu tráfico,

das sollten sie tun um deinen Traffic zu steigern,

Para crecer cuando se trata de emprendimiento y marketing.

wachsen, wenn es darum geht Unternehmertum und Marketing.

Y ojalá podamos crecer su tráfico móvil en conjunto.

und hoffentlich können wir wachsen Ihr mobiler Verkehr zusammen.

- Sí, cómo hacer crecer su Canal de Youtube. Sí.

- Ja, wie man sie anbaut Youtube Kanal. Ja.

La podamos con el herbívoro, y luego empieza a crecer.

kürzen wir sie mit dem Pflanzenfresser, und dann wächst sie wieder.

Y al crecer, experimenté la movilidad social de mi familia,

Als Jugendlicher erlebte ich den sozialen Aufstieg meiner Familie mit.

Pero, ¿por qué no debería crecer un científico de nosotros?

Aber warum sollte ein Wissenschaftler nicht aus uns erwachsen werden?

A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no.

Manchmal hilft Kritik zu wachsen. Manchmal nicht.

Los niños van a crecer aún si los dejas solos.

Kinder werden auch groß, wenn man sie in Ruhe lässt.

Te gustaría usar estos tácticas para hacer crecer tu canal?

Möchten Sie diese verwenden? Taktiken, um deinen Kanal zu vergrößern?

Que al crecer se convirtiera en el pilar de la familia.

der die Säule der Familie werden sollte.

Una empresa que frena la innovación no puede esperar crecer mucho.

Ein Unternehmen, das Innovation erstickt, kann nicht auf großes Wachstum hoffen.

"y obtener tráfico de Google y dominado y crecer tan rápido ".

"und Google Traffic bekommen und dominiert und wächst so schnell. "

Todos los seres vivos son máquinas cuyo programa es crecer y reproducirse.

- Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
- Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad.

Während wir heranwachsen, entdecken wir, dass die Wahrheit zu sagen nicht immer eine gute Idee ist.

Para realmente hacer crecer tu base de usuarios y solo hazlo explotar

um deine Benutzerbasis wirklich zu vergrößern und lass es einfach explodieren.

Pero es uno de los mejores formas de hacer crecer su tráfico

aber es ist einer der besten Möglichkeiten, um Ihren Traffic zu steigern.

Así que en realidad hay algo peor después de crecer un poco más

Es ist also schlimmer, wenn wir ein bisschen mehr wachsen

"Ya quiero crecer." "¿Por qué?" "Porque cuando crezca ya no tendré que estudiar."

„Ich kann es kaum erwarten, erwachsen zu werden.“ – „Warum denn?“ – „Weil ich, wenn ich erwachsen bin, doch nichts mehr lernen muss.“

Solo acerca de hacer crecer su número y tener mil seguidores o diez

nur um deine Nummer zu vergrößern und mit tausend Anhängern oder zehn

Hola a todos, quiero aprender cómo para hacer crecer tu canal de YouTube?

Hey alle zusammen, wollen lernen wie deinen YouTube-Kanal wachsen zu lassen?

La gente ya no ve raro que los hombres se dejen crecer el cabello.

Die Menschen halten es nicht mehr seltsam für Männer, ihre Haare lang wachsen zu lassen.

Todos los niños nacen artistas. El problema es cómo seguir siendo artistas al crecer.

Als Kind ist jeder ein Künstler. Die Schwierigkeit liegt darin, als Erwachsener einer zu bleiben.

Para ayudar a las empresas a crecer, debido al hecho de que yo era

um Unternehmen beim Wachstum zu helfen, aufgrund der Tatsache, dass ich war

Y eso se vuelve más difícil una vez que crecer a 100, 200, 300,000,

Und das wird einmal schwieriger wachsen zu 100, 200, 300.000,

Pero es una excelente manera de crecer su posicionamiento en los motores de búsqueda

Aber es ist eine großartige Möglichkeit zu wachsen Ihre Suchmaschinen-Rankings

Dándole "Me Gusta" a este vídeo y suscribiendote a este canal, también nos ayudas a crecer.

Auch ein Like, oder ein Abo helfen uns sehr zu wachsen

- Tom se está dejando crecer la barba nuevamente.
- Tom se está dejando la barba de nuevo.

Tom lässt sich wieder einen Bart wachsen.

La separación deja atrofiar las pasiones débiles y crecer las fuertes, exactamente como el viento apaga una candela, pero enciende un fuego.

Trennung lässt matte Leidenschaften verkümmern und starke wachsen, wie der Wind die Kerze verlöscht und das Feuer entzündet.

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.

Das Erlernen einer Sprache ist weit mehr als eine intellektuell-kognitive Herausforderung. Es ist ein Mittel, um zu wachsen und durch die Erfahrung anderer Kulturen zu reifen. Es erweitert unseren Horizont und vertieft unsere Persönlichkeit. Es erlaubt uns eine andere Herangehensweise an die Probleme, weil wir verschiedene Welten erfahren haben, und ermöglicht es uns, wie Proust sagt, mit neuen Augen zu sehen.