Translation of "Crítico" in German

0.009 sec.

Examples of using "Crítico" in a sentence and their german translations:

- Él estaba en estado crítico.
- Estaba en estado crítico.

Er befand sich in einem kritischen Zustand.

No seas tan crítico.

Sei nicht so kritisch.

Estaba en estado crítico.

Er befand sich in einem kritischen Zustand.

Este fue un error crítico.

Das war ein schwerer Fehler.

¿Qué es el pensamiento crítico?

Was ist kritisches Denken?

Él es un crítico muy severo.

Er ist ein scharfer Kritiker.

Su estado de salud es crítico.

Ihr Gesundeitszustand ist kritisch.

Tom es un crítico de arte.

Tom ist Kunstkritiker.

Tu madre se encuentra en estado crítico.

Deine Mutter befindet sich in einem kritischen Zustand.

En el momento crítico, su arte fracasó.

Im kritischen Augenblick versagte seine Kunst.

Al calor del desierto, el tiempo es crítico.

In dieser Hitze ist Zeit ein wesentlicher Faktor.

En términos de ese aspecto crítico de bienestar.

wenn es um diesen wichtigen Aspekt des Wohlbefindens geht.

Y absolutamente crítico para la curación de heridas.

und absolut wesentlich für die Wundheilung.

El gran crítico y el poeta viajan juntos.

Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen.

- No seas tan crítico.
- No seas tan crítica.

Sei nicht so kritisch.

Ahora está en el hospital en estado crítico.

Er ist nun im Krankenhaus und sein Leben befindet sich in einem kritischen Zustand.

- Su condición es crítica.
- Está en estado crítico.

Sein Zustand ist kritisch.

El autor de este artículo es un conocido crítico.

Der Autor dieses Artikels ist ein bekannter Kritiker.

El autor de este artículo es un crítico famoso.

- Der Autor dieses Beitrags ist ein bekannter Kritiker.
- Der Autor dieses Artikels ist ein bekannter Kritiker.

No entiendo por qué eres tan crítico con él.

- Ich verstehe nicht, warum du ihn so kritisierst.
- Ich verstehe nicht, warum Sie ihn so kritisieren.

Un crítico es un lisiado que muestra por dónde caminar.

Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.

La medicina no durará mucho con este calor. El tiempo es crítico.

Die Medizin wird in der Hitze dieses Dschungels nicht lange frisch bleiben.

Para la apertura y el pensamiento crítico, para la inspiración y la acción.

für Offenheit und kritisches Denken, für Inspiration und Handeln.

El ecuador se hace cada vez más grande hasta que llega a un punto crítico.

desto größer wird der Äquator, bis er seinen Kipp-Punkt erreicht.

En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión."

Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."