Translation of "Aprenden" in German

0.004 sec.

Examples of using "Aprenden" in a sentence and their german translations:

¡Ellas nunca aprenden!

Sie lernen nie!

Si aprenden a hacer composiciones así,

Wenn Sie solche Zusammensetzungen lernen,

Aprenden un solo tipo de golpe

Man lernt einen bestimmten Schlag,

aprenden su lengua materna natural y espontáneamente

lernen Babys ihre Muttersprache natürlich und von alleine,

Si aprenden a usar líneas y formas

wenn Sie lernen, diese verschiedenen Linien und Formen zu nutzen,

Ellos aprenden cómo hacerlo sin ser enseñados.

Sie lernen wie es zu machen ist ohne unterrichtet worden zu sein.

Los pájaros aprenden a volar por instinto.

Vögel lernen instinktiv zu fliegen.

Los argelinos aprenden bereber en la escuela.

Algerier lernen Berberisch in der Schule.

Que aprenden dos idiomas al mismo tiempo: bebés bilingües.

die zwei Sprachen gleichzeitig lernen, also bilinguale Babys.

Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.

Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.

Tras parejas que aprenden a escucharse el uno al otro.

weil Paare gelernt hätten, sich gegenseitig zuzuhören.

Hice lo que muchas niñas y mujeres aprenden a hacer:

Ich tat was viele Mädchen und Frauen lernen.

Esos niños aprenden menos a lo largo del año escolar.

im laufenden Schuljahr weniger.

Niños muy pequeños, bebes, aprenden que si algo tiene nombre,

Sehr kleine Kinder, Menschenkinder, lernen: Wenn etwas einen Namen hat ...

Haz que los aprendan, y una vez que los aprenden,

Lass sie sie lernen, und sobald sie sie lernen,

Sus hijos aprenden menos matemáticas a lo largo del año escolar.

lernen die Kinder im laufenden Schuljahr weniger.

Los niños aprenden a responder a sonidos rítmicos desde una muy temprana edad.

Kinder lernen von einem sehr jungen Alter ab, auf rhythmische Geräusche anzusprechen.

En esta escuela de idiomas, los estudiantes aprenden a traducir cada oración a varias lenguas.

In dieser Sprachschule lernen die Schüler, jeden Satz in mehrere Sprachen zu übersetzen.

Mientras la ciudad se extiende por el bosque, su hogar, aprenden a sobrevivir en las calles.

Da die Stadt ihre Heimat in den Wäldern vereinnahmt, lernen sie, in den Straßen zu überleben.

Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.

Chinesen aus Hongkong, die Englisch nur als Fremdsprache können, werden nie den effizienten Gebrauch des lateinischen Alphabets lernen.

Algunas personas creen que solo quienes aprenden a hablar un idioma desde el nacimiento pueden expresarse correctamente en ese idioma.

Einige Leute glauben, dass nur diejenigen, die von Geburt an lernen, eine Sprache zu sprechen, sich in dieser Sprache richtig ausdrücken können.

Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar.

Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lehren kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.