Translation of "Hacerlo" in German

0.013 sec.

Examples of using "Hacerlo" in a sentence and their german translations:

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!
- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

- Du kannst das machen!
- Du kannst es schaffen.
- Du schaffst das!

- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

Du kannst es schaffen.

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!

- Du kannst das machen!
- Du schaffst das!

- Yo sé cómo hacerlo.
- Sé como hacerlo.
- Sé hacerlo.

- Ich weiß, wie man es macht.
- Ich weiß, wie das geht.

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

- Du kannst das, nicht wahr?
- Du kannst das doch, oder?

- Puedo hacerlo yo mismo.
- Puedo hacerlo solo.
- Puedo hacerlo sola.

- Ich kann es selbst machen.
- Ich kann es selbst.

- Puedo hacerlo solo.
- Puedo hacerlo sola.

- Ich kann es selbst machen.
- Ich kann das alleine machen.

- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

- Du kannst das, nicht wahr?
- Du kannst das doch, oder?
- Du kannst das, oder?

- ¿Me dejas hacerlo?
- ¿Me permites hacerlo?

Könntest du mich das nicht tun lassen?

- ¿Puedes hacerlo solo?
- ¿Podés hacerlo solo?

- Kommst du alleine zurecht?
- Kommst du allein zurecht?

- Pienso que deberías hacerlo.
- Creo que deberíais hacerlo.
- Pienso que debería hacerlo.
- Creo que deberían hacerlo.

- Ich finde, du solltest es tun.
- Ich finde, Sie sollten es tun.
- Ich finde, ihr solltet es tun.

Intenta hacerlo.

- Versuch es und mach es!
- Versuchen Sie es und machen Sie es!

¿Puede hacerlo?

Kann er das?

Puedo hacerlo.

Ich kann das tun.

Podemos hacerlo.

- Wir schaffen es.
- Wir können es machen.

¿Quieres hacerlo?

Willst du das tun?

Déjame hacerlo.

Lass mich das erledigen.

Puede hacerlo.

- Er könnte es machen.
- Er kann das.

¡Puedes hacerlo!

Du kannst das machen!

Logré hacerlo.

Ich habe es geschafft.

Rehúso hacerlo.

Ich weigere mich, das zu tun.

- Eso podemos hacerlo nosotras.
- Eso podemos hacerlo.

Das können wir machen.

No tienes que hacerlo, pero deberías hacerlo.

Du musst es zwar nicht tun, aber du solltest es tun.

- ¿Podrás hacerlo a tiempo?
- ¿Alcanzas a hacerlo?

Kannst du es rechtzeitig machen?

- Yo sé cómo hacerlo.
- Sé como hacerlo.

Ich weiß, wie man es macht.

- Tienes que hacerlo inmediatamente.
- Tienes que hacerlo ya.

Du musst es sofort machen.

- No puedo hacerlo solo.
- No puedo hacerlo sola.

Ich schaffe das nicht allein.

- Ella no quería hacerlo.
- Ella no quiso hacerlo.

Sie wollte es nicht tun.

- Prefiero hacerlo por mi cuenta.
- Prefiero hacerlo solo.

Ich mache es lieber alleine.

- ¿Tengo que hacerlo ya?
- ¿Tengo que hacerlo ahora?

Muss ich das jetzt machen?

- Eso podemos hacerlo nosotros.
- Eso podemos hacerlo nosotras.

- Dies können wir tun.
- Das können wir machen.

Si yo puedo hacerlo, también puedes hacerlo tú.

Wenn ich das kann, kannst du das auch.

- Tom es capaz de hacerlo.
- Tom puede hacerlo.

- Tom ist dazu in der Lage.
- Tom ist dazu imstande.

Si desea hacerlo usted mismo y hacerlo manualmente,

Wenn Sie es selbst erledigen wollen
und Sie es manuell machen,

- ¿Tengo que hacerlo otra vez?
- ¿Debo hacerlo de nuevo?
- ¿Tengo que hacerlo de nuevo?

- Muss ich es von neuem machen?
- Muss ich es von Neuem machen?

Tiene que hacerlo.

Er muss es wagen.

Porque al hacerlo

Denn wenn ich das mache,

Quiere hacerlo juntos

Er will es zusammen machen

¡No puedo hacerlo!

Kann es nicht tun!

¿Alcanzas a hacerlo?

Kannst du es rechtzeitig machen?

Es imposible hacerlo.

Es ist unmöglich, das zu tun.

Él podría hacerlo.

Er könnte es machen.

Deberías hacerlo enseguida.

Du solltest das gleich machen.

Tienes que hacerlo.

- Du musst das machen.
- Das musst du tun.
- Du musst das tun.
- Sie müssen das tun.
- Ihr müsst das tun.

No puede hacerlo.

Sie ist nicht in der Lage dazu.

¿Ella puede hacerlo?

Kann sie das?

¡Tenemos que hacerlo!

Wir müssen es schaffen!

No podemos hacerlo.

- Wir schaffen es nicht.
- Wir können es nicht machen.
- Wir können das nicht.
- Wir können es nicht.

No puedo hacerlo.

- Ich kann das nicht tun.
- Ich kann das nicht.

Eso podemos hacerlo.

Dies können wir tun.

¿Sabés cómo hacerlo?

- Weißt du, wie man das macht?
- Weißt du, wie das geht?
- Wisst ihr, wie man das macht?
- Wissen Sie, wie man das macht?

Espero poder hacerlo.

Ich hoffe, dass ich das kann.

Prefiero hacerlo solo.

Ich mache es lieber alleine.

¡Él podría hacerlo!

- Dies sollte er können!
- Er könnte es tun!

Cualquiera puede hacerlo.

- Das kann jeder.
- Jeder kann das machen.

No sé hacerlo.

- Ich weiß nicht, wie ich es machen soll.
- Ich weiß nicht, wie man das macht.
- Ich weiß nicht, wie das gemacht wird.

Hay que hacerlo.

Das muss getan werden.

Sé como hacerlo.

Ich weiß, wie man es macht.

¿Sabes cómo hacerlo?

- Weißt du, wie man das macht?
- Weißt du, wie das geht?
- Weißt du, wie das gemacht wird?

No quiero hacerlo.

Ich will es nicht tun.

Tenemos que hacerlo.

Wir müssen es tun.

Debes hacerlo inmediatamente.

Du musst das sofort machen.

Preferiría no hacerlo.

Das möchte ich lieber nicht tun.

Anímelo a hacerlo.

Ermutige ihn, es zu tun!

Tom puede hacerlo.

- Tom kann es machen.
- Tom schafft das.

Debería hacerlo pronto.

Du solltest das bald tun.

¿Tenía que hacerlo?

Musste ich es tun?

Deberíais hacerlo solos.

Das solltet ihr selber machen.

Enséñame cómo hacerlo.

Zeig mir, wie man es macht.

¿Cómo pudiste hacerlo?

Wie konntest du das tun?

- Poca gente sabe hacerlo.
- Poca gente sabe cómo hacerlo.

Wenige Leute wissen, wie man das macht.

- Ellas me obligaron a hacerlo.
- Me obligaron a hacerlo.

- Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
- Sie brachten mich dazu, es zu tun.

- ¿Puede hacerlo por mí?
- ¿Puede hacerlo en mi lugar?

Könnten Sie das an meiner statt tun?

- No necesitas hacerlo ya mismo.
- No necesita hacerlo inmediatamente.

- Du musst das nicht sofort machen.
- Sie brauchen das nicht sofort zu machen.
- Sie brauchen es nicht sofort zu tun.