Translation of "Anteayer" in German

0.006 sec.

Examples of using "Anteayer" in a sentence and their german translations:

¿Viniste anteayer?

- Kamst du vorgestern?
- Bist du vorgestern gekommen?

Anteayer soñé contigo.

Vorgestern habe ich von dir geträumt.

Anteayer hizo viento.

Vorgestern hat der Wind geblasen.

El accidente ocurrió anteayer.

Der Unfall ist vorgestern passiert.

Llegué anteayer a Narita.

- Ich bin vorgestern in Narita angekommen.
- Ich kam vorgestern in Narita an.

Anteayer recibí tu carta.

- Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen.
- Ich habe vorgestern deinen Brief bekommen.

Anteayer no dormí nada.

Vorgestern habe ich überhaupt nichts geschlafen.

"¿A qué hora volviste?" "Anteayer."

„Wann bist du denn wiedergekommen?“ – „Vorgestern.“

Me encontré con él anteayer.

Ich habe ihn vorgestern getroffen.

Él salió hacia Londres anteayer.

Er ist vorgestern nach London abgereist.

Anteayer recogí el coche nuevo.

Vorgestern habe ich das neue Auto abgeholt.

Anteayer hice el turno de noche.

Vorgestern hatte ich Nachtschicht.

Tom no ha dormido nada desde anteayer.

Tom hat seit vorgestern nicht mehr geschlafen.

Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato.

Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.

Un pan de anteayer ya no es comestible.

Ein Brot von vorgestern ist nicht mehr eßbar.

Anteayer te vi en el club de striptease.

Ich habe dich vorgestern in dem Stripclub gesehen.

¡Oye, espera! No terminaste de contar eso que pasó anteayer.

Warte mal! Du hast diese Sache, die dir vorgestern passiert ist, noch nicht zu Ende erzählt.

- Yo lo vi el día anterior.
- Me encontré con él anteayer.

Ich habe ihn vorgestern getroffen.

Anteayer le envié un e-mail a Tom pero no he recibido respuesta hasta ahora.

Vorgestern sandte ich Tom einen Netzbrief, doch bislang ist noch keine Antwort eingetroffen.