Translation of "Amamos" in German

0.008 sec.

Examples of using "Amamos" in a sentence and their german translations:

Los amamos.

Wir lieben sie.

Os amamos.

Wir mögen Sie.

- Te queremos.
- Os queremos.
- Te amamos.
- Os amamos.

Wir lieben dich.

Te amamos maestro

Wir haben dich geliebt, Meister

Amamos nuestro estado

Wir lieben unseren Staat

Amamos el café.

Wir lieben Kaffee.

Amamos la simpleza.

Wir lieben die Einfachheit.

Amamos a Tom.

Wir lieben Tom.

amamos a esos amigos

Wir lieben diese Freunde

Todos amamos a Tom.

Wir alle lieben Tom.

Los amamos como comunidad.

Wir lieben euch als Gemeinschaft.

Seguirle mostrando cuanto la amamos.

ihr weiterhin zu zeigen, wie sehr wir sie lieben.

Todos amamos las teorías de conspiración

Wir alle lieben Verschwörungstheorien

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos amamos mutuamente.

Wir lieben uns.

Cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

jeden Aspekt unserer Art zu lieben und zu leben,

La amamos, y ella también nos ama.

Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

müssen wir dann um Spenden bitten, um das Leben unserer Lieben zu retten?

- Queremos a nuestros hijos.
- Amamos a nuestros hijos.

Wir lieben unsere Kinder.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos.

Wir lieben uns.

- Todos amamos a Tom.
- Todos queremos a Tom.

Wir alle lieben Tom.

¡Oh sí, nosotros amamos la voz del computador!

Oh, wir lieben die Computerstimme!

Somos mortales si somos insensibles, e inmortales si amamos.

Wir sind sterblich, wenn wir lieblos sind; unsterblich, wenn wir lieben.

¿Si amamos la soledad, ella también se irá algún día?

Wenn wir die Einsamkeit zu sehr lieben, wird sie uns dann eines Tages auch verlassen?

Amamos a las personas que expresan su opiniones e incluso decirnos

Wir lieben Leute, die ihre Stimme geben Meinungen und sogar uns zu sagen

La suma de nuestra vida son las horas en las que amamos.

Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten.

Estas personas no eran amadas en la sociedad pero nosotros amamos a Seyit

Diese Menschen wurden in der Gesellschaft nicht geliebt, aber wir liebten Seyit

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

Wir lieben uns.

Siempre amamos a la gente que nos admira, pero no siempre a la que admiramos.

Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern.

El hogar de los pájaros está en el bosque, el hogar de los peces está en el río, el hogar de las abejas está en las flores y el de los niños pequeñitos está en China. Amamos nuestra madre patria desde chiquitos como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.

Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.