Translation of "Cuanto" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Cuanto" in a sentence and their portuguese translations:

Es más cuanto más dar, cuanto más obtienes

quanto mais você dá, mais você recebe.

- Apenas llegue, avíseme.
- En cuanto llegue, avíseme.
- En cuanto llegue, avísame.
- En cuanto llegue, avísenme.
- En cuanto llegue, avisadme.

Assim que ele chegar, me avise.

Cuanto más recibo, más quiero. Cuanto más quiero, menos recibo. Cuanto menos recibo, menos quiero. Cuanto menos quiero, más recibo.

Eu quanto mais obtenho, mais desejo. E quanto mais desejo, menos ganho. Quanto menos alcanço, menos quero. E quanto menos quero, mais recebo.

Cuanto antes mejor.

Quanto antes, melhor.

Cuanto antes, mejor.

Quando mais cedo, melhor.

Cuanto peor mejor.

Quanto pior, melhor.

Toma cuanto quieras.

- Pegue o quanto quiser.
- Peguem o quanto quiserem.

Compré cuanto quise.

Eu comprei tudo o que eu queria.

Estudia cuanto quieras.

Estude o quanto quiser.

Llevad cuanto queráis.

- Levem quanto quiserem.
- Levem o quanto quiserem.

Bajad cuanto queráis.

Baixe o quanto quiser.

Escucha cuanto quieras.

Escute quanto quiser.

Cuanto más, mejor.

Quanto mais, melhor.

- Llamaré en cuanto lo sepa.
- Te llamo en cuanto lo sepa.
- Te llamaré en cuanto lo sepa.
- Os llamo en cuanto lo sepa.
- Os llamaré en cuanto lo sepa.

- Vou te ligar assim que eu souber.
- Ligarei para você assim que eu souber.

Deseo verle cuanto antes.

- Quero te ver assim que possível.
- Quero te ver o quanto antes.

¡Cuanto más rápido, mejor!

Quanto mais rápido, melhor!

Cuanto menos sepa, mejor.

Quanto menos ela souber, melhor.

Cuanto más tarde, mejor.

Quanto mais tarde, melhor.

Palideció en cuanto la vio.

Ele ficou pálido assim que viu ela.

Cuanto más pienso, menos entiendo.

Quanto mais eu penso, menos eu entendo.

Seguirle mostrando cuanto la amamos.

continuar a mostrar para ela como a amamos.

Cuanto antes empecemos, antes acabaremos.

Quanto mais cedo começarmos, mais cedo terminaremos.

Cuanto más aprendemos, más sabemos.

Quanto mais aprendemos, mais sabemos.

Cuanto más tenemos, más queremos.

Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter.

Come y bebe cuanto quieras.

Coma e beba o máximo que você puder.

Cuanto más tenemos, menos poseemos.

Quanto mais temos, menos possuímos.

Cuanto más envejecemos, soñamos menos.

Quanto mais envelhecemos, menos sonhamos.

Llámame en cuanto esté lista.

Assim que ela ficar pronta, me liga.

Cuanto más consigo, más quiero.

Quanto mais consigo, mais quero.

Tom preguntó cuanto habíamos pagado.

- Tom perguntou quanto nós havíamos pago.
- Tom perguntou quanto havíamos pago.

Cuanto más alto eres, mejor.

Quanto mais alto você estiver, melhor.

cuanto más cortos son, mejor.

quanto mais curtas elas forem melhor.

Voy a escribirte en cuanto llegue.

Vou lhe escrever assim que eu chegar.

Cuanto menos trabajo, menos quiero trabajar.

Quanto menos eu trabalho, menos eu quero trabalhar.

Cuanto más dinero tenemos, más queremos.

Quanto mais dinheiro temos, mais queremos.

Cuanto más ascendíamos, más frío hacía.

Quanto mais ascendíamos, mais frio fazia.

Cuanto más vivimos, más queremos vivir.

Quanto mais vivemos, mais queremos viver.

Cuanto más intento, más errores cometo.

Quanto mais me esforço, mais erros cometo.

- Sí, y cuanto más compromiso obtienes,

- Sim, e quanto mais engajamento você tiver,

Cuanto más los mantienes en YouTube

Quanto mais você as mantêm no YouTube,

Y cuanto más tiempo los mantienes

E quanto mais tempo você mantê-las,

Cuanto más alto sea tu ranking.

maior vão ser os seus rankings.

Cuanto más se sugiera tu video.

E os seus vídeos vão ser mais sugeridos.

- Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.
- Cuanto más lo explica usted, menos lo entiendo.

Quanto mais você o explica, menos eu entendo.

- Por favor, escríbame una carta en cuanto llegue.
- Por favor, escribidme una carta en cuanto lleguéis.
- Por favor, escríbeme una carta en cuanto llegues.

Por favor, escreva-me uma carta assim que chegar.

- En cuanto me vio, ella empezó a llorar.
- En cuanto me vio se puso a llorar.

- Assim que me viu, ela começou a chorar.
- Assim que ela me viu, começou a chorar.

Cuanto más tiempo esté al aire libre,

Quanto mais tempo estiver exposta...

Cuanto más se tiene, más se quiere.

Quanto mais se tem, mais se quer.

Cuanto más rico era, más quería serlo.

Quanto mais rico ficava, mais queria.

Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia.

Quanto mais você estuda, mais você descobre sua ignorância.

Ella me llamará en cuanto esté lista.

- Ela ligará para mim assim que ficar pronta.
- Ela ligará para mim assim que estiver pronta.

Rompió a llorar en cuanto me vio.

Assim que ela me viu, explodiu em lágrimas.

Te llamaré en cuanto llegue a casa.

Eu te ligo assim que chegar em casa.

Cuanto más lo conoces, más te gusta.

Quanto mais você o conhece, mais gosta dele.

Cuanto más viejo eres, menos necesitas dormir.

Quanto mais velho você fica, de menos sono você precisa.

Cuanto más lo pienso, menos me gusta.

Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto.

Cuanto más dinero ganemos, más podremos gastar.

Quanto mais dinheiro ganharmos, mais poderemos gastar.

Cuanto más se tiene más se desea.

Quanto mais se possui, tanto mais se ambiociona.

Cuanto más alto escalemos, más frío hará.

O quanto mais alto nós escalamos, mas frio fica.

Tom dice que quiere casarse cuanto antes.

Tom diz que quer casar imediatamente.

Cuanto más comas, más gordo te pondrás.

Quanto mais comer, mais gordo você ficará.

¿Desde cuanto hace que ella está enferma?

Desde quando ela está doente?

Cuanto más hablas, menos se te escucha.

Quanto mais você fala, menos lhe dão ouvidos.

Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.

Quanto mais você o explica, menos eu entendo.

cuanto más feliz estoy, gracias por mirar.

mais feliz eu fico, obrigado por assistir.

cuanto volumen de búsqueda vas a obtener,

quanto volume de pesquisa você vai conseguir

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

- Quanto mais queijo, tanto mais buracos. Quanto mais buracos, tanto menos queijo. Então, quanto mais queijo, tanto menos queijo.
- Quanto mais queijo, mais buracos. Quanto mais buracos, menos queijo. Então, quanto mais queijo, menos queijo.

En cuanto llegué a casa sonó el teléfono.

Assim que eu cheguei em casa, o telefone tocou.

En cuanto a mí, me gusta más este.

Quanto a mim, eu gosto mais deste aqui.

Empezó a llover en cuanto llegamos a casa.

Começou a chover assim que chegamos em casa.

Yo le escribiré en cuanto sepa su dirección.

Eu lhe escreverei assim que eu souber o seu endereço.

Cuanto más tiene el diablo, más quiere tener.

Quanto mais o diabo tem, mais ele quer.

Cuanto más alto estamos, más nos gusta todo.

Quanto mais alto estamos, mais gostamos de tudo.

En cuanto me vio, ella empezó a llorar.

Assim que me viu, ela começou a chorar.

Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego.

Quando o jogo acabou, eu me sentia exausto.

No tengo palabras para decirte cuanto te amo.

Não tenho palavras para dizer o quanto te amo.

Lo venderé en cuanto encuentre a un comprador.

Vendê-lo-ei assim que encontrar comprador.

En cuanto me vio se puso a llorar.

Assim que me viu, pôs-se a chorar.

cuanto efectivo tienes? dispuesto a poner en frente?

quanto dinheiro você está disposto a dar de entrada.

Y cuanto más grandes son, más nocturnos se vuelven.

E, quanto maiores são, mais noturnos se tornam.

Cuanto más oscurece, mayor es el riesgo de caídas.

Quanto mais escuro fica, maior é o risco de cair.

Cuanto más sabe un hombre, más descubre su ignorancia.

Quanto mais um homem sabe, mais ele descobre o quanto não sabe.

Cuanto antes te rindas, tanto mayores serán los beneficios.

O quanto antes você desistir, melhor os benefícios.

Empezó a llorar en cuanto le vio la cara.

Ao ver o rosto dele, ela começou a chorar.

Se puso a llorar en cuanto oyó la noticia.

Começou a chorar quando ouviu a notícia.

En cuanto al ajedrez, yo sólo conozco las reglas.

Quanto ao xadrez, eu só conheço as regras.