Translation of "12%" in German

0.013 sec.

Examples of using "12%" in a sentence and their german translations:

2x6 es 12.

2 mal 6 sind 12.

12. El mariscal Oudinot

12. Marschall Oudinot

Tom tiene 12 hermanos.

Tom hat zwölf Geschwister.

Él tiene 12 hijos.

Er hat zwölf Söhne.

Ella tiene 12 años.

Sie ist zwölf.

20. 5 veces. 12 veces.

Das Zwanzigfache. Das Fünffache. Das Zwölffache.

Está a 12 m. Miren.

Nur 12 Meter entfernt, schau.

Ese diccionario tiene 12 volúmenes.

Dieses Wörterbuch hat 12 Bände.

Ese mismo artículo 12 veces.

der gleiche Artikel 12 mal.

Siguiente propuesta: 12 veces como máximo.

Nächster Vorschlag: das 12-Fache.

¿Qué tal a las 12:45?

- Wie wäre es mit 12.45 Uhr?
- Was hältst du von Viertel vor eins?
- Wie wäre es mit dreiviertel eins?
- Wie wäre es mit Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um 12.45 Uhr?

Había demostrado su experiencia en Gemini 12.

Er hatte seine Erfahrung mit Gemini 12 unter Beweis gestellt.

Estuve en el tren por 12 horas.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war 12 Stunden im Zug.

- Tengo doce años.
- Yo tengo 12 años.

- Ich bin zwölf Jahre alt.
- Ich bin 12 Jahre alt.

3 veces, 5 veces, 10 veces, 12 veces,

Das Dreifache, das Fünffache, das Zehnfache, das Zwölffache,

Y puede haber hasta 12 m de nieve.

und die Schneedecke wird über 12 Meter hoch.

Christopher había roto este hechizo de 12 semanas;

Christopher hat diesen 12-Wochen-Fluch gebrochen.

Y ya llevaba 12 horas difíciles de parto.

und durchlitt sehr anstrengende, zwölfstündige Geburtswehen.

Fue fundado el 12 de abril de 1931.

Es wurde am 12. April 1931 gegründet.

Hasta ahora 12 personas fueron a la luna

Bisher gingen 12 Menschen zum Mond

Almorzamos temprano y partimos a las 12:30.

Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.

- Él tiene doce hijos.
- Él tiene 12 hijos.

- Er hat zwölf Söhne.
- Er hat zwölf Kinder.

Vamos a almorzar juntos a las 12:30.

Wir werden um 12.30 Uhr gemeinsam zu Mittag essen.

En menos de 12 meses, no lo compraré.

In weniger als 12 Monaten werde ich es nicht kaufen.

Por favor muestren su rechazo contra un factor 12.

Bitte bekunden Sie Ihre Ablehnung gegen den Faktor 12.

Ha liberado 12 veces más carbono en la atmósfera

12-mal mehr Kohlenstoff in die Atmosphäre frei,

El pago del coche se hará en 12 mensualidades.

Die Zahlung für das Auto erfolgt in 12 Monatsraten.

Así es. Puede correr 100 metros en 12 segundos.

Ja, er kann hundert Meter in zwölf Sekunden laufen.

- Tengo doce años.
- Yo tengo 12 años.
- Tengo doce.

- Ich bin zwölf Jahre alt.
- Ich bin 12 Jahre alt.

La ruta 12 para cerca del teatro de ópera.

Die Linie 12 hält in der Nähe des Opernhauses.

- Almuerzan a las 12 horas.
- Almuerzan a las doce.

Sie essen um zwölf Uhr zu Mittag.

Para llegar a 100,000 suscriptores dentro de 12 meses.

um es auf 100.000 zu bringen Abonnenten innerhalb von 12 Monaten.

Tenía 12 años y fui reclutada en un centro comercial.

Ich war zwölf und wurde in einem Einkaufszentrum entdeckt.

En algún lugar a 12 km del centro de Sanliurfa

Etwa 12 km vom Zentrum von Sanliurfa entfernt

'12 02 'significaba que la computadora de guía estaba sobrecargada.

'12 02 'bedeutete, dass der Leitcomputer überlastet war.

¿Podrías darme la llave inglesa de 12 mm, por favor?

Könntest du mir bitte den 12mm Engländer geben?

- Este diccionario tiene doce tomos.
- Ese diccionario tiene 12 volúmenes.

Dieses Wörterbuch hat 12 Bände.

Y que se está desarrollando normalmente, sobre los 12 meses,

und sich normal entwickelt, im Alter von etwa 12 Monaten frage:

12 meses para comenzar a ver tu tráfico realmente sube,

12 Monate, um zu sehen Ihr Verkehr steigt wirklich,

Estoy a 12 m, al fondo de un acantilado. Me verán.

Ich hänge etwa 12 Meter über dem Boden an einer Felswand. Ihr werdet mich sehen.

Mataran de un disparo a su hija de 12 años, Abir,

seine [10] Jahre alte Tochter Abir erschossen,

Pero esto se puede extender 12 días e incluso hasta 14

Aber es kann auch 12 oder sogar 14 Tage dauern.

- En un año hay doce meses.
- Un año tiene 12 meses.

- Ein Jahr hat zwölf Monate.
- Ein Jahr besteht aus zwölf Monaten.

- Este establo cuenta con doce casillas.
- Este establo tiene 12 puestos.

Dieser Stall enthält zwölf Boxen.

Y algunos de ellos han sido conmigo todavía por 11, 12 años.

Und einige von ihnen waren mit mir noch für 11, 12 Jahre.

Es probable que una sola persona infecte de entre 12 y 18 personas

Nur eine einzige Person steckt wahrscheinlich 12 bis 18 weitere an.

Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.

Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.

Su pantalla simple mostraba los números '12 02 ', pero ni Armstrong ni Aldrin sabían

Die einfache Anzeige zeigte die Zahlen '12 02 ', aber weder Armstrong noch Aldrin wussten,

Intentamos dar un buen ejemplo ofreciendo a mi personal 12 semanas de permiso parental remunerado.

Wir versuchen, mit gutem Beispiel voranzugehen und meinen Mitarbeitern 12 Wochen bezahlten Elternurlaub zu gewähren.

Eso es solo 12 dólares por el acceso de un año a una increíble variedad de documentales.

Das sind nur 12 Dollar für ein Jahr Zugang zu einer unglaublichen Auswahl an Dokumentarfilmen.

La oferta es válida hasta el 31 del 12 del 3000 y solo está disponible por Internet.

Das Angebot ist bis zum 31.12.3000 gültig und nur online verfügbar.

Aproximadamente un 12% de los adultos en Estados Unidos tuvieron problemas de dependencia al alcohol al menos por un tiempo en su vida.

Ungefähr 12 % der Erwachsenen in den USA hatten mindestens eine Zeitlang in ihrem Leben Probleme mit Alkoholabhängigkeit.

Sergey Karjakin se convirtió, a la edad de 12 años y siete meses, en el ajedrecista más joven de la historia del ajedrez en alzarse con el título de Gran Maestro.

Sergey Karjakin wurde mit 12 Jahren und 7 Monaten der jüngste Schachspieler in der Geschichte des Schachs, der den Titel eines Großmeisters erhielt.

La ONU ha fijado el 20 de noviembre Día Universal del Niño. En esta fecha se celebra la adopción de la Declaración de los Derechos del Niño. En Brasil, el Día del Niño es el 12 de octubre.

Die Vereinten Nationen haben den 20. November zum Weltkindertag erklärt. An diesem Tag wird die Annahme der Erklärung über die Rechte des Kindes gefeiert. In Brasilien ist der Kindertag am 12. Oktober.

¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad.

Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist.