Translation of "Visitar" in French

0.013 sec.

Examples of using "Visitar" in a sentence and their french translations:

Deberías visitar Kyoto.

Tu devrais visiter Kyoto.

Quiero visitar Corea.

Je veux visiter la Corée.

Quiero visitar Estonia.

Je veux visiter l'Estonie.

- ¿Qué museos te gustaría visitar?
- ¿Qué museos desearías visitar?

- Quels musées aimerais-tu visiter ?
- Quels musées aimeriez-vous visiter ?

Él espera visitar París.

Il espère visiter Paris.

¿Puedo visitar una iglesia?

Puis-je visiter une église ?

¿Te puedo visitar hoy?

Puis-je te requérir aujourd'hui ?

Siempre quise visitar Turquía.

J'ai toujours eu envie de visiter la Turquie.

Él quiere visitar China.

Il est désireux d'aller en Chine.

¿Cuándo te puedo visitar?

Quand puis-je te rendre visite ?

Me gustaría visitar Australia.

- J'aimerais visiter l'Australie.
- Je voudrais visiter l'Australie.

Me gustaría visitar Argentina.

Je voudrais visiter l'Argentine.

No quiero visitar Australia.

Je ne veux pas visiter l'Australie.

¿Quieres visitar este monumento?

- Voulez-vous visiter ce monument ?
- Ça te dit de visiter ce monument ?

- Yo quisiera visitar Australia un día.
- Me gustaría visitar Australia algún día.

J'aimerais visiter l'Australie un jour.

- Merece la pena visitar ese museo.
- Vale la pena visitar ese museo.

- Ce musée vaut la visite.
- Cela vaut la peine de visiter ce musée.
- Ça vaut le coup de visiter ce musée.

Vale la pena visitar Roma.

Rome vaut la peine d'être visité.

Su sueño es visitar París.

Son rêve est de visiter Paris.

Me gustaría visitar Nueva York.

- J'aimerais visiter New York.
- Je voudrais visiter New York.

Esperamos visitar España este verano.

Nous espérons visiter l’Espagne cet été.

Nadie quiere visitar mi país.

Personne ne désire visiter mon pays.

¿Te gustaría visitar la ciudad?

- Est-ce que vous aimeriez visiter la ville ?
- Aimeriez-vous visiter la ville ?

Fui a visitar a Judy.

J'ai rendu visite à Judy.

Merece la pena visitar Kioto.

Kyoto vaut la peine d'être visitée.

Ya no quiero visitar Boston.

Je ne veux plus visiter Boston.

Quisiera algún día visitar Inglaterra.

Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.

¿Vas a visitar otros países?

Vas-tu visiter d'autres pays ?

"¿Quién nos vino a visitar hoy?" "Hoy mi hermana, María, nos vino a visitar."

« Qui est venu nous rendre visite aujourd'hui ? » « Aujourd'hui, ma sœur, Maria, est venue nous rendre visite. »

Es hora de visitar la ciudad.

c'est l'heure d'aller en ville.

visitar a familiares o amigos en

rendre visite à des parents ou amis

Merece la pena visitar ese museo.

- Ce musée vaut la visite.
- Cela vaut la peine de visiter ce musée.

Vale la pena visitar Nueva York.

New-York vaut la peine d'être visitée.

Vale la pena visitar ese museo.

Ça vaut le coup de visiter ce musée.

Vale la pena visitar las ruinas.

- Les ruines valent le coup d'être vues.
- Les ruines valent le coup d'être visitées.

Ella nos volverá a visitar pronto.

- Elle viendra bientôt nous voir de nouveau.
- Elle viendra bientôt nous rendre à nouveau visite.

Ella está ansiosa por visitar Europa.

Elle est désireuse de visiter l'Europe.

Me gustaría visitar Francia algún día.

- Un jour, j'aimerais visiter la France.
- Un de ces jours, j'aimerais visiter la France.

No me gusta visitar ciudades grandes.

Je n'aime pas visiter les grandes villes.

Vale la pena visitar este museo.

Cela vaut la peine de visiter ce musée.

Ya nadie me viene a visitar.

Personne ne vient plus me rendre visite.

¿Puedo visitar una galería de arte?

Puis-je visiter une galerie d'art ?

Voy a visitar a mis amigas.

Je vais rendre visite à mes amies.

Fue un error visitar a Tom.

Rendre visite à Tom était une erreur.

Aproveché la oportunidad de visitar Roma.

J'en ai profité pour visiter Rome.

Ella debe visitar Inglaterra este verano.

Elle doit visiter l'Angleterre cet été.

¿Podría visitar a la señora Tussaud?

Puis-je visiter le musée Tussaud ?

Hay muchos sitos para visitar en Kioto.

Il y a beaucoup d'endroits à visiter à Kyoto.

No deberías visitar a mi abuelo hoy.

Tu ne devrais pas rendre visite à mon grand-père aujourd'hui.

No te puedo visitar todos los días.

Je ne peux pas venir te voir chaque jour.

Tenemos muchos amigos que visitar en Tokio.

Nous avons beaucoup d'amis à qui rendre visite à Tokyo.

Aproveché la oportunidad para visitar el museo.

J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.

Tengo pensado visitar Londres la semana próxima.

- Je pense visiter Londres la semaine prochaine.
- J'ai l'intention de visiter Londres la semaine prochaine.

Vale la pena de visitar ambos lugares.

Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.

Algún día me gustaría visitar tu país.

J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.

Tengo pensado visitar a Mary pasado mañana.

Je prévois de rendre visite à Mary après-demain.

Fue una buena idea visitar a Tom.

Rendre visite à Tom était une bonne idée.

- Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.
- Tengo que visitar a mi novio en el hospital.

Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.

Para visitar cada sistema planetario en la galaxia.

pour visiter tous les systèmes planétaires de la galaxie.

Voy a Berlín a visitar a mi amigo.

Je me rends à Berlin pour rendre visite à mon ami.

Nuestro profesor de música me aconsejó visitar Viena.

Notre professeur de musique me conseilla de visiter Vienne.

Una vez tuve la ocasión de visitar París.

J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.

¿Te gustaría visitar los Estados Unidos de América?

- Aimerais-tu visiter les États-Unis ?
- Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?

Hay muchos países en Europa que quisiera visitar.

Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.