Translation of "Usuarios" in French

0.009 sec.

Examples of using "Usuarios" in a sentence and their french translations:

Sus usuarios confían en él

Ses utilisateurs lui font confiance…

Hay mil millones de usuarios activos.

Il y a un milliard d'utilisateurs actifs.

Nuestro sitio web atrae muchos usuarios.

Notre site Web attire de nombreux utilisateurs.

Los usuarios de Tatoeba son amables.

Les utilisateurs de Tatoeba sont gentils.

A toda tu base de usuarios

à tous vos utilisateurs

Y usa sus grabaciones de usuarios

Y dos, tus usuarios lo necesitan.

et deux, vos utilisateurs en ont besoin.

- No, porque si los usuarios querían

- Non, parce que si les utilisateurs voulaient

Eran menos ansiosos que los no usuarios,

étaient moins anxieux que ceux qui n'en consomment pas

Entonces, si pones a tus usuarios primero,

Y conecta usuarios que buscan un medicamento específico

et met en lien les utilisateurs cherchant des médicaments donnés

Desarrollando videojuegos para cientos de millones de usuarios,

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

¿Cuántos usuarios están on-line en este momento?

Combien d'utilisateurs sont actuellement en ligne ?

Están viendo cual versión que prefieren los usuarios,

Ils voient qui version les utilisateurs préfèrent-ils,

Se basa en los comentarios de los usuarios.

C'est basé sur les commentaires des utilisateurs.

Porque los usuarios han consentido los términos y condiciones.

car les utilisateurs ont accepté les conditions d'utilisation.

Se ganarán la confianza y lealtad de sus usuarios.

elles peuvent bâtir la confiance et la loyauté de leurs clients.

Ahora ostenta 580 millones de usuarios activos al mes.

compte maintenant 580 millions d'utilisateurs actifs chaque mois.

Información y documentos creados por usuarios de Internet de Google.

Informations et documents créés par les internautes Google

Muchos usuarios probablemente no conozcan esta característica en este momento.

De nombreux utilisateurs ne connaissent probablement pas cette fonctionnalité pour le moment.

Como Street View, photo tours, e imágenes enviadas por usuarios

comme celles de Street View, des galeries photo, ainsi que les photos prises par les utilisateurs,

Solo asegura que estás haciendo lo mejor para los usuarios.

Cela garantit que vous êtes faire ce qu'il y a de mieux pour les utilisateurs.

Lo mejor de todo es que sus usuarios no se quejarán.

Mieux encore, vos utilisateurs ne se plaindront pas.

De tus usuarios y como eres viendo estas grabaciones de mouse,

de vos utilisateurs et comme vous êtes voir ces enregistrements de la souris,

La forma en que puedes averiguar si tus usuarios lo necesitan,

La façon dont vous pouvez trouver si vos utilisateurs en ont besoin,

De los tipos que están robándole a los usuarios y sus clientes.

des types qui volent leurs clients.

Para que los usuarios puedan seguir alojando contenido y creando sitios web

pour que les gens puissent continuer à héberger et à créer des sites web

El idioma de Google está ordeñando a sus usuarios como una vaca.

L'idiome de Google traite ses utilisateurs comme une vache.

Para realmente hacer crecer tu base de usuarios y solo hazlo explotar

pour vraiment développer votre base d'utilisateurs et juste le faire exploser.

Antes de doblar, enciende tu luz intermitente para advertir a los otros usuarios.

Avant de tourner, mets ton clignotant afin d'avertir les autres usagers.

Millones de usuarios activos a diario, pero como principiante todo esto es abrumador y

millions d'utilisateurs actifs par jour, mais en tant que débutant tout cela est accablant et

Nuestra economía requiere de importantes cambios, desde los políticos partidistas, actores sociales, activistas, hasta los clientes, beneficiarios y usuarios.

Notre économie a besoin de changements importants, qu'il s'agisse de politiciens de partis, d'acteurs sociaux, de militants, de clients, de bénéficiaires ou d'utilisateurs.

"Image Viewer" es un software para la visualización de imágenes. Este software es un programa muy pequeño, que sólo tiene funciones básicas. Puede ser traducido por los usuarios del proyecto Tatoeba.

« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.