Translation of "Religiosa" in French

0.007 sec.

Examples of using "Religiosa" in a sentence and their french translations:

Ella escucha música religiosa.

Elle écoute de la musique sacrée.

¿Qué es una secta religiosa?

Qu'est-ce qu'une secte religieuse ?

He perdido mi fe religiosa.

J'ai perdu ma foi religieuse.

- No soy religioso.
- No soy religiosa.

- Je ne suis pas religieux.
- Je ne suis pas religieuse.

Su nombre de religiosa es Sor Teresa.

Son nom de religieuse est Sœur Thérèse.

- La educación religiosa es prohibida en escuelas públicas.
- La educación religiosa está prohibida en los colegios públicos.

L'éducation religieuse est interdite dans les écoles publiques.

La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.

La cathédrale avait une peinture religieuse au plafond.

Yo era el Director General de una gran ONG religiosa,

J'étais le PDG d'une grande ONG religieuse,

Después de realizar la cópula, la mantis religiosa suele devorar al macho.

Après avoir copulé, la mante religieuse a l'habitude de dévorer le mâle.

Muchos lo ven como una lucha religiosa, y algunos desarrollan puntos de vista extremistas.

Beaucoup virent en ce combat une lutte religieuse et certains nourrirent des pensées extrémistes.

Y a lo largo de la historia, el islam ha demostrado por medio de sus palabras y sus acciones las posibilidades de la tolerancia religiosa y la equidad racial.

Et à travers l'histoire, l'Islam a démontré par les mots et les actes, les possibilités de tolérance religieuse et d'égalité raciale.

El Departamento de Justicia de EE.UU. y la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) han dirigido abusivas “operaciones encubiertas” contra musulmanes estadounidenses basándose en razones de identidad religiosa y étnica, dijeron Human Rights Watch y el Instituto de Derechos Humanos.

Le Ministère de la Justice des États-Unis et le Bureau fédéral d’investigation (FBI) ont pris pour cible des musulmans américains lors d’opérations d’infiltration abusives menées dans le cadre de la lutte antiterroriste et basées sur des critères d’identité religieuse et ethnique, ont affirmé Human Rights Watch et l'Institut des droits de l'homme.