Translation of "Privacidad" in French

0.010 sec.

Examples of using "Privacidad" in a sentence and their french translations:

Y nuestra privacidad mental estará amenazada.

et notre vie privée mentale, seront menacés.

No te metas en su privacidad.

N'empiète pas sur sa vie privée.

¿Es la privacidad de su hijo ahora?

Est-ce la vie privée de votre enfant maintenant?

No debes invadir la privacidad de otros.

N'enfreins point la vie privée de tes prochains.

Todo sobre derechos de datos y privacidad

tout sur les droits des données et la vie privée

Había entre poca y ninguna expectación de privacidad.

On s'attendait à très peu voire pas de vie privée du tout.

La confidencialidad y la privacidad son muy importantes.

La confidentialité et la vie privée sont absolument essentielles.

En la política de privacidad, y por supuesto,

dans la politique de confidentialité, et bien sûr,

Tomar extrema privacidad preocupaciones solo para la UE,

prendre une intimité extrême préoccupations uniquement pour l'UE,

Y legalidades y la privacidad entra con AI,

et légalités et la vie privée à venir avec AI,

La privacidad no es el enemigo de la seguridad.

La vie privée n'est pas l'ennemie de la sécurité,

Y eso los lleva a la política de privacidad.

et cela les amène à la politique de confidentialité.

La normas de privacidad que seguíamos simplemente ya no aplican.

Les soins qu'on portait envers votre intimité ont disparu.

En su política de privacidad, hágale saber a la gente

dans votre politique de confidentialité, faites savoir aux gens

La gente por lo general se vuelve famosa a costa de su privacidad.

Les gens deviennent célèbres souvent au prix de leur vie privée.

O estoy de acuerdo con mis términos de servicio y política de privacidad.

ou accepter mes conditions de service et politique de confidentialité.

"y hacer que la gente esté de acuerdo a mi política de privacidad,

"et faire des gens d'accord à ma politique de confidentialité,

El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.

Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.

Los reporteros no titubean a la hora de entrometerse en la privacidad de otras personas.

Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans l'intimité des gens.

En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno.

En règle générale, les journalistes d'investigation n'hésitent pas à enfreindre l'intimité des gens.

- En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno.
- En líneas generales, los periodistas no vacilan en meterse en la vida privada de uno.
- En líneas generales, los periodistas no titubean en entrometerse en la vida personal de cada uno.

En règle générale, les journalistes d'investigation n'hésitent pas à enfreindre l'intimité des gens.