Examples of using "Llegaron" in a sentence and their french translations:
- Ils sont arrivés hier.
- Elles sont arrivées hier.
- Ils viennent juste d'arriver.
- Vous venez juste d'arriver.
- Ils sont arrivés à Berlin hier.
- Elles sont arrivées à Berlin hier.
- Sont-ils déjà arrivés ?
- Sont-elles déjà arrivées ?
Les marchandises sont arrivées hier.
- Les marchandises arrivèrent intactes.
- Les marchandises sont arrivées intactes.
- Ils sont arrivés trop tôt.
- Elles sont arrivées trop tôt.
Tout le monde est arrivé sauf John.
Elles ne sont pas arrivées à temps.
Ils sont tous arrivés, sauf John.
Les nouveaux meubles sont arrivés aujourd'hui.
Ils arrivèrent presque tous à l'heure.
- Ils devinrent bon amis.
- Elles devinrent bonnes amies.
Ils sont arrivés au Portugal ce matin.
La famille élargie arrive à la rescousse.
Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.
Certaines personnes étaient en retard.
Grâce à Dieu, ils finirent par arriver.
Ils viennent juste d'arriver.
Tout le monde est arrivé à l'heure en classe.
Ils sont arrivés d’Angleterre il y a une semaine.
Ils sont entrés.
Ils sont arrivés à Paris en même temps.
Ils sont parvenus à la même conclusion.
- Ils parvinrent à un accord avec leur ennemi.
- Ils obtinrent un accord avec l'ennemi.
Ils sont arrivés en Angleterre il y a une semaine.
Quand ils sont arrivés, le film avait déjà commencé.
jusqu'à atteindre une ville appelée Oasis.
Hérodote nous raconte qu'ils n'ont jamais atteints les Amoniens
Les premières commandes de preuves sont arrivées lundi,
- Les Celtes vinrent en premier en l'an 600 avant J.-C.
- D'abord vinrent les Celtes, en 600 avant Jésus-Christ.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard.
Ils sont arrivés à Osaka début mai.
J'étais déjà sorti lorsqu'ils arrivèrent.
Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.
Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.
- Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train.
- Elles arrivèrent juste à temps pour le dernier train.
Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
- Êtes-vous arrivés en ville ?
- Êtes-vous arrivées en ville ?
Ils en arrivèrent même à donner 20 dollars et dire :
Oui, tant de commentaires sont venus, mais votre commentaire était complètement différent.
Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne.
leurs enfants, sont arrivées à Cape Kennedy pour protester contre le lancement.
a même presque atteint les trois monarques de la Coalition.
Mais bientôt, des nouvelles sont arrivées qui ont fait basculer la situation.
Ils sont venus avec beaucoup d'espoir et peu de changement dans leurs bagages, à la
Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud.
Les nouveaux meubles sont arrivés aujourd'hui.
Et les clients sont venus à moi, les contrats me sont tombés du ciel,
Les deux coureurs ont fini la course en même temps.
Mon livre s'est vendu à plus de 1,2 million d'exemplaires,
Aujourd'hui au Mexique a atteint jusqu'à 11 millions de croyants dans le monde plat
Il y a eu de très grosses insultes et des jurons après ces commentaires
Après moult négociations, les deux parties sont parvenues à un compromis.
Deux préposés ont-ils été envoyés à Laon, mais sont-ils arrivés à Avesnes en ordre inverse?
Masséna attendait à l'extérieur de Lisbonne des renforts qui ne sont jamais venus, tandis que la maladie et les
cette fois, la critique est venue aux gens qui gagnaient leur vie dans la classe moyenne
Selon la saga, les Norvégiens sont arrivés à bord de 400 navires et les survivants sont rentrés chez eux en
dans ses uniformes extravagants que les cosaques vinrent l'admirer en criant «Oorah! Murat!
Ce qui m'a le plus surpris dans cet accident, c'est la rapidité avec laquelle les avocats sont arrivés sur place.
Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Un jour, deux charlatans du nom de Guido et Luigi arrivèrent à la ville prétendant qu'ils étaient couturiers et pouvaient fabriquer le tissu le plus doux, délicat et merveilleux du monde.
Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers.
Sancho s’enfonça dans les gorges de la montagne, laissant ses deux compagnons au milieu d’une étroite vallée, où courait, en murmurant, un petit ruisseau, et que couvraient d’une ombre rafraîchissante de hautes roches et quelques arbres qui croissaient sur leurs flancs. On était alors au mois d’août, temps où, dans ces parages, la chaleur est grande, et il pouvait être trois heures de l’après-midi. Tout cela rendait le site plus agréable, et conviait nos voyageurs à y attendre le retour de Sancho. Ce fut aussi le parti qu’ils prirent.