Translation of "Interno" in French

0.006 sec.

Examples of using "Interno" in a sentence and their french translations:

Viendo ese enlace interno.

voir ce lien interne.

Esto es para uso interno.

C'est pour un usage interne.

A este hilo interno de la Paracord.

à un bout de fil provenant de l'intérieur de la paracorde.

El enlace interno no es muy complicado,

la liaison interne n'est pas trop compliqué,

Un interno que es increíblemente bueno con los bananagramas

Un stagiaire super fort en anagrammes

Y las personas con un fuerte locus interno de control,

Les gens dotés d'un fort locus interne de contrôle

Ya sea que estés comenzando fuera y eres un interno

si vous commencez et vous êtes un stagiaire

Enlace interno con esto un término de palabra clave, como,

liaison interne avec cette un terme de mot-clé, comme,

Luego envió un correo electrónico interno a sus compañeros de trabajo.

Il a envoyé un courriel privé à ses collègues :

Inicialmente entró en el sistema solar interno hace unos 20 000 años

est originellement entrée au sein du système solaire il y a environ 20 000 ans,

Es un híbrido entre un juego de hockey interno y un concierto.

C'est un mélange entre un match de hockey intra-muros et un concert.

Porque la forma en que manejamos nuestro mundo interno lo impulsa todo:

Car notre relation avec notre monde intérieur dirige tout.

El Producto Interno Bruto de nuestro país es el segundo más alto.

Le produit intérieur brut de notre pays est le deuxième en importance.

Y otro interno que aunque es muy inteligente y va a Harvard,

et un autre stagiaire super intelligent qui étudie à Harvard

Con su conocimiento interno, ayudó a los aliados a diseñar el ' Plan Trachenberg

Grâce à ses connaissances d'initiés, il a aidé les Alliés à concevoir le « plan

- Sí, y la mayoría de la gente, ¿qué lo que hacen es que enlace interno

- Oui, et la plupart des gens, quoi ils font est-ils lien interne

El cuádriceps está compuesto por cuatro músculos: el recto femoral, el vasto interno, el vasto intermedio y el vasto lateral.

Le quadriceps se compose de quatre muscles : le droit fémoral, le vaste médial, le vaste intermédiaire et le vaste latéral.

Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.

Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.