Examples of using "Hace" in a sentence and their french translations:
- Ça fait longtemps.
- Il y a longtemps.
- Il fait un froid glacial.
- Il fait un froid de canard.
- Ça caille.
- Il fait très froid.
"Qui fait ça, qui fait ça?"
Il n’y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent jamais.
- Il fait froid au dehors.
- Il fait froid dehors.
Il fait chaud aujourd'hui.
Quand il fait les choses, il y va à fond.
Il fait très froid.
Ça crée une étincelle.
Que fait-elle ?
Il fait froid.
Il fait chaud.
Il y a du vent.
- Il y a du vent ?
- Y a-t-il du vent ?
Il y a du soleil.
Le temps est frais.
Il fait chaud ici.
- Il fait froid au dehors.
- Il fait froid dehors.
C'est réconfortant d'avoir un temps radieux aujourd'hui.
La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".
Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait.
- Elle me rend heureux.
- Ça me plaît.
- Qu'est-ce qu'il fait ?
- Que fait-il ?
Beaucoup de gens font ça.
- Aujourd'hui, il fait très chaud.
- Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
Pour l'air qu'il est, il ne fait pas froid.
Cela s'est passé il y a longtemps.
- Beaucoup de gens font ça.
- Beaucoup font cela.
Il y a 14 ans,
Il y a un an,
Plus tôt aujourd'hui,
Il y a quelques années,
Il se fait tard.
Il y a trois ans,
Il y a cent ans,
Depuis des années,
Il y a quelques mois,
il y a 30 ans
Alors, comment ?
le fait-il aujourd'hui?
s'il fait chaud
Vous fait jurer
Il fait frais aujourd'hui.
Il y a du vent aujourd'hui.
Qu'est-ce qu'il fait chaud !
Il fait trop chaud.
Il fait froid aujourd'hui.
Il fait beau.
Que fait Ken ?
- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.
Il fait assez froid.
Bravo !
Quelle différence cela fait-il ?
Personne ne fait ça.
C'était il y a des années.
Que fait Tony ?
Tom triche.
Il ne fait pas froid.
Il fait chaud ici.
Il fait très froid.
Il fait froid ici.