Translation of "Falso" in French

0.013 sec.

Examples of using "Falso" in a sentence and their french translations:

Falso.

Faux.

- Falso.
- Equivocado.

- Faux.
- Faux !
- Erreur !
- C'est faux !

Es falso.

- Faux.
- Faux !
- Erreur !

No es falso.

Ce n'est pas du chiqué.

¿Es esto falso?

- Est-ce une imitation ?
- Est-ce une simulation ?
- Est-ce du chiqué ?
- C'est du chiqué ?
- Est-ce un pastiche ?

Ese es falso.

C'est un faux.

- Falso.
- Equivocado.
- Equivocada.

- Faux.
- Faux !
- Erreur !

No seas falso.

- Ne sois pas faux.
- Ne sois pas hypocrite.

¿Es falso en Uşak?

Est-ce un faux à Uşak?

Usaba un DNI falso.

- Il a utilisé une fausse carte d'identité.
- Il s'est servi d'une fausse carte d'identité.

Este diamante es falso.

Ce diamant est faux.

Es hora del acosador falso

il est temps pour le faux tyran

Eso no es completamente falso.

- Ça ce n'est pas totalement faux.
- Ça ce n'est pas entièrement faux.
- Ce n'est pas complètement faux.

Lo que dijiste era falso.

- Ce que tu as dit était faux.
- Ce que tu dit était faux.

No solo es falso, es peligroso,

Ce n'est pas seulement faux, c'est dangereux

Un sentido peligrosamente falso de seguridad.

Un sentiment de sécurité dangereusement erroné.

Lo que él dijo es falso.

Ce qu'il a dit est faux.

Lo que dijo resultó ser falso.

- Ce qu'elle avait dit était en fait faux.
- Ce qu'elle avait dit se révéla faux.

Lo que ella dice es falso.

Ce qu'elle dit n'est pas vrai.

- Está mal.
- Es incorrecto.
- Eso es falso.

C'est faux.

- Esa es una imitación.
- Ese es falso.

C'est une imitation.

- Tom es falso.
- Tom es un embustero.

Tom est fourbe.

Al final, el rumor resultó ser falso.

La rumeur, après tout, s'est avérée fausse.

Si eso es falso, ella es una mentirosa.

Si c'est faux, c'est une menteuse.

Es difícil distinguir lo verdadero y lo falso.

C'est difficile de distinguer le vrai du faux.

El rumor de su muerte resultó ser falso.

La rumeur autour de sa mort se révéla fausse.

Hasta donde yo sé, el rumor es falso.

Pour autant que je sache, la rumeur est infondée.

Aclaremos qué es verdadero y qué es falso.

Précisons ce qui est vrai et ce qui est faux.

- Los testigos pudieron refutar el falso testimonio del sospechoso.
- Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.

Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.

- Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.
- Los animales no pueden distinguir entre verdadero y falso.

- Les animaux ne peuvent pas faire la distinction entre le vrai et le faux.
- Les animaux ne peuvent pas distinguer le vrai du faux.
- Les animaux ne peuvent distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux.

Pero también nos da un falso sentido de aprobación.

mais aussi un faux sentiment de reconnaissance.

Un movimiento en falso, y las hienas la agarrarán.

Une seule erreur et les hyènes l'attraperont.

El ejemplo es a menudo solo un falso espejo.

L'exemple souvent n'est qu'un miroir trompeur.

Pero ¿hemos sido llevados a un falso sentido de seguridad?

Mais avons-nous été bercés dans un sentiment de sécurité trompeur ?

La verdad es que nada es totalmente cierto o falso.

La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Les animaux ne peuvent distinguer ce qui est vrai de ce qui est faux.

Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.

Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.

- Es una copia.
- Esa es una copia.
- Ese es falso.

C'est une copie.

Si miras bien, verás que la caja tiene un fondo falso.

Si vous regardez avec attention, vous verrez que la boîte est munie d'un double fond.

Se trata de un típico paquete falso: enorme y con poco contenido.

Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.

El broche de caballito de mar alado fue reemplazado por un falso y secuestrado

La broche d'hippocampe ailé a été remplacée par une fausse et enlevée

Cómo la gente adora al dinero cómo el dinero crea un ambiente falso para ti

comment les gens adorent l'argent comment l'argent crée un faux environnement pour vous

- Esto no es verdad.
- Esto no es cierto.
- Eso no es cierto.
- Es falso.
- Eso no es verdad.

- Ce n'est pas vrai.
- C'est pas vrai.

- No tiene sentido discutir sobre qué es verdad y qué no.
- No tiene sentido discutir acerca de qué es cierto y qué es falso.

Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux.