Translation of "Dulce" in French

0.020 sec.

Examples of using "Dulce" in a sentence and their french translations:

Sabía dulce.

- Ça avait un goût sucré.
- Ça goûtait sucré.

¿Es dulce?

- Est-ce que c'est sucré ?
- Est-ce que c'est doux ?

Es dulce.

- C'est mignon.
- C'est gentil.

- Esta manzana es dulce.
- Esta manzana está dulce.

Cette pomme est sucrée.

- La tarta sabe dulce.
- La tarta está dulce.

Le gâteau a un goût sucré.

Quiero algo dulce.

- Je veux quelque chose de doux.
- Je veux une douceur.
- Je veux quelque chose de sucré.

No muy dulce.

- Pas très doux.
- Pas très douce.
- Pas très mignon.
- Pas très mignonne.

Hogar, dulce hogar.

- On n'est jamais aussi bien que chez soi.
- On est plus fort sur son propre terrain.

Es muy dulce.

C'est très gentil.

¡Eres tan dulce!

- Tu es si gentil !
- Tu es si gentille !

- Tengo ganas de comer algo dulce.
- Quiero algo dulce para comer.
- Quiero comer algo dulce.

J'ai envie de manger quelque chose de sucré.

El chocolate sabe dulce.

Le chocolat a un goût sucré.

La tarta sabe dulce.

Le gâteau a un goût sucré.

Él tiene voz dulce.

Il a la voix douce.

La vida es dulce.

La vie est douce.

El azúcar es dulce.

Le sucre est sucré.

¿Es dulce o amargo?

Est-ce doux ou amer ?

La manzana está dulce.

La pomme est douce.

Esta manzana es dulce.

Cette pomme est sucrée.

Quiero comer algo dulce.

J'ai envie de manger quelque chose de sucré.

- Yo quiero algo dulce de comer.
- Quiero algo dulce para comer.

Je veux quelque chose de sucré à manger.

- Esta torta es dulce.
- Este pastel está azucarado.
- Esta tarta está dulce.

- Ce gâteau est sucré.
- Ce gâteau-ci est sucré.

Pero no solo es dulce.

Mais il n'est pas que sucré.

Vemos simpatico dulce brillante aqui

nous voyons ici une douce douce sympathique

Betty tiene una voz dulce.

Betty a une voix charmante.

Alicia usa un perfume dulce.

Alice met un doux parfum.

Todo lo dulce me tienta.

Tout ce qui est sucré m'attire.

Esta limonada sabe demasiado dulce.

Cette limonade est trop sucrée.

Ella es dulce y divertida.

Elle est mignonne et marrante.

Le gusta todo lo dulce.

Il aime tout ce qui est sucré.

La tarta está demasiado dulce.

Le gâteau est trop sucré.

- Esta tarta está demasiado dulce para mí.
- Esta torta es muy dulce para mí.

Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.

Porque el tomarme mi dulce tiempo

car lire en savourant mon temps

Es muy dulce de tu parte.

- C'est très gentil de ta part.
- C'est très gentil de votre part.
- C'est très gentil à vous.

Tengo ganas de comer algo dulce.

J'ai envie de manger quelque chose de sucré.

Es más dulce dar que recibir.

Il est plus doux de donner que de recevoir.

Ella es dulce como la miel.

Elle est douce comme le miel.

Ese pez es de agua dulce.

Ce poisson vit dans l'eau douce.

El fruto prohibido es más dulce.

- Le fruit défendu est le fruit le plus doux.
- C'est le fruit défendu qui a le goût le plus doux.

Las rosas emanaban una dulce fragancia.

Les roses exhalaient un doux parfum.

Es dulce soñar, amar, cantar – ¡vivir!

C'est doux de rêver, d'aimer, de chanter – de vivre !

Mi primera película fue mi dulce lengua.

Mon premier film était ma langue douce

El sonido del violín es muy dulce.

- Le son du violon est très beau.
- La sonorité du violon est très belle.

No puedo beber un café tan dulce.

- Je ne peux pas boire du café aussi sucré que ça.
- Je ne peux pas boire un café si sucré.

Este chocolate es muy dulce y sabroso.

Ce chocolat est très doux et à un très bon goût.

Ella tenía una voz dulce y clara.

Elle avait une voix douce et claire.

Esta tarta está demasiado dulce para mí.

Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.

A él le gusta el té dulce.

Il aime le thé sucré.

Quiero comer algo que no esté dulce.

Je veux manger quelque chose de pas sucré.

Cuando las flores se abren, la fragancia dulce

Quand les fleurs s'ouvrent, leur parfum

Tengo que dejar de comer helado tan dulce.

Il faut que j'arrête de manger de la glace aussi sucrée.

La miel es dulce, pero la abeja pica.

Le miel est doux, mais l'abeille pique.

Tu beso es más dulce que la miel.

Ton baiser est plus doux que du miel.

Hoy, él no tiene permitido comer nada dulce.

Aujourd’hui il n’a pas le droit de manger de choses sucrées.

El salmón pone sus huevos en agua dulce.

Le saumon pond ses œufs en eau douce.

Es el chico más dulce de la ciudad.

C'est le garçon le plus mignon en ville.

Se dirigió a su auditorio con una voz dulce.

Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.

A él le gusta todo lo que sea dulce.

Il aime tout ce qui est sucré.

Es dulce y noble morir por la patria propia.

Il est doux et noble de mourir pour la patrie.

Ella es la chica más dulce de la ciudad.

C'est la fille la plus mignonne en ville.

Peter ha dicho que ese flan estaba demasiado dulce.

Peter a dit que ce flan était trop sucré.

Ese chocolate tiene un gusto entre dulce y amargo.

Ce chocolat a un goût entre doux et amer.

Él habla, y su voz fluye dulce y agradablemente.

Il parle, et ses mots ont un débit doux et agréable.

Nos tomamos una bebida dulce junto a la calle.

Près de la route, nous buvions une boisson sucrée.

Algún día compraré una máquina de hacer algodón dulce.

Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.

Apenas añade más azúcar si quieres una mermelada más dulce.

- Ajoute seulement plus de sucre si tu veux une confiture plus sucrée.
- Ajoutez seulement plus de sucre si vous voulez une confiture plus sucrée.

Eso es lo que encontré ser el punto dulce mágico

C'est ce que j'ai trouvé être le point magique magique

Hay una estructura tan dulce en la parte posterior del pulgón

il y a des feuilles sur le dos d'une telle structure bits sucrés

Ella probó la tarta para ver si estaba lo suficientemente dulce.

Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré.

Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce.

Dieu lui a donné un visage magnifique et une voix merveilleuse.

- El lago Poyang es el lago de agua dulce más grande en China.
- El lago Poyang es el lago más grande de agua dulce en China.

Le lac Poyang est le plus grand lac d'eau douce de Chine.

En contraste con su aspecto atemorizante, su voz era dulce y serena.

Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.