Translation of "Dime" in French

0.012 sec.

Examples of using "Dime" in a sentence and their french translations:

Dime

dîtes-moi

¡Dime!

Dites-moi !

- Dime la verdad.
- ¡Dime la verdad!

- Dis-moi la vérité.
- Dis-moi la vérité !

- Dime qué ves.
- Dime que ves.

Dis-moi ce que tu vois !

- Dime qué hacer.
- Dime qué debo hacer.
- Dime qué necesito hacer.

Dis-moi ce que je dois faire.

Dime todo.

- Dites-moi tout.
- Dis-moi tout.

- [Entrevistador] Dime,

- [Interviewer] Dites-moi,

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.

- Dis-moi ce qui est arrivé.
- Dis-moi ce qui s'est passé.

- Dime lo que quieres.
- Dime qué quieres.

Dis-moi ce que tu veux.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

Dis-moi ce qui est arrivé.

Dime qué hacer.

Dis-moi quoi faire.

Dime cuál elegir.

- Dis-moi laquelle choisir.
- Dis-moi lequel choisir.
- Dites-moi laquelle choisir.
- Dites-moi lequel choisir.

Dime la verdad.

Raconte-moi une histoire vraie.

Dime dónde está.

- Dites-moi où elle se trouve !
- Dis-moi où elle se trouve !

Dime tu nombre.

- Dis-moi ton nom.
- Dis-moi comment tu t'appelles.

Dime dónde vive.

Dis-moi où elle vit !

Dime cuándo empezar.

Dis-moi quand je dois commencer.

Dime cuál quieres.

Dis-moi lequel tu veux.

Dime cuándo parar.

- Dis-moi quand m'arrêter.
- Dis-moi quand arrêter.

Dime qué ves.

Dis-moi ce que tu vois !

- Dime cómo resolviste el problema.
- Dime como solucionaste el problema.

- Dis-moi comment tu as résolu le problème.
- Dis-moi comment tu as résolu ce problème.

Dime lo que quieres.

- Dis-moi ce que tu veux.
- Dites-moi ce que vous voulez.

Dime una cosa más.

- Dis-moi encore une chose.
- Dites-moi encore une chose.

Dime si te duele.

- Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
- Veuillez me dire si ça fait mal.
- Fais-moi savoir si ça fait mal, s'il te plaît.

Dime dónde has estado.

- Dis-moi où tu étais.
- Dis-moi où tu as été.
- Dites-moi où vous étiez.
- Dites-moi où vous avez été.

Dime lo que piensas.

Dis-moi ce que tu penses.

Dime lo que viste.

- Dites-moi ce que vous avez vu !
- Dis-moi ce que tu as vu !

Dime cómo te sientes.

Dis-moi comment tu te sens.

Dime qué te pasa.

- Dis-moi quel est le problème.
- Dites-moi quel est le problème.

- Cuéntame más.
- Dime más.

Conte-m'en davantage !

- Dime todo.
- Cuéntamelo todo.

Dis-moi tout.

Dime de quién hablabais.

Dis-moi de qui vous avez parlé.

¡Oh, dime tu nombre!

Oh, dis-moi ton nom !

- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Dis-moi, je te prie, comment tu t'appelles !
- Dis-moi, je te prie, comment tu te nommes !

- Dime qué le has hecho a Shounan.
- Dime qué hiciste en Shounan.

Dis-moi ce que tu as fait à Shounan.

Por favor dime la verdad.

- Dites-moi la vérité s'il vous plaît.
- Dites-moi la vérité, s'il vous plaît.

Dime qué hacer con él.

Dis-moi ce que je dois en faire.

Dime tu opinión, por favor.

Donnez-moi votre opinion s'il vous plaît.

Dime cómo resolver ese problema.

- Apprenez-moi comment se résout ce problème.
- Dites-moi comment résoudre ce problème.

Solo dime lo que quieres.

- Dis-moi simplement ce que tu veux.
- Dites-moi simplement ce que vous voulez.

Dime, ¿quién es esta joven?

Dis-moi, qui est cette jeune personne ?

Dime exactamente dónde vive él.

- Dites-moi exactement où il habite.
- Dis-moi exactement où il habite.

¡Dime que era una broma!

Dis-moi que c'était une blague !

Dime, ¿quién es ese joven?

Dis-moi : qui est ce jeune homme ?

Dime a qué hora vendrás.

Dis-moi à quelle heure tu viendras.

Medítalo y dime qué decides.

Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides.

Dime qué hiciste en Shounan.

Dis-moi ce que tu as fait à Shounan.

Dime cómo es ese hombre.

Dites-moi à quoi ressemble cet homme.

Dime algo que no sepa.

- Dites-moi quelque chose que j'ignore.
- Dis-moi quelque chose que je ne sais pas.

Dime algo sobre tu hijo.

Dis-moi quelque chose à propos de ton fils.

Dime lo que piensas sinceramente.

Dis-moi franchement ce que tu penses.

Dime, ¿cómo es ella realmente?

- Dis-moi : comment est-elle vraiment ?
- Dis-moi : comment est-elle en vérité ?

Dime cómo resolviste el problema.

Dis-moi comment tu as résolu le problème.

Dime, ¿quién es este joven?

Dis-moi : qui est ce jeune homme ?

Dime como solucionaste el problema.

Dis-moi comment tu as résolu le problème.

dime lo que estás pensando

dis-moi ce que tu penses

Dime cómo se juega el juego.

Dis-moi comment jouer au jeu.

Por favor, dime lo que quieres.

Dites-moi de quoi vous avez envie.

Dime el objetivo de tu plan.

Faites-moi part de l'objet de votre plan.

Dime por qué quieres ir allá.

Dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.

- Dime cuál quieres.
- Decime cuál querés.

- Dis-moi lequel tu veux.
- Dites-moi lequel vous voulez.

Dime cómo se aplacó el robo.

- Dis-moi comment le vol s'est déroulé.
- Dites-moi comment le vol s'est déroulé.

Dime que no está sucediendo esto.

- Dites-moi que ce n'est pas en train d'arriver !
- Dites-moi que ce n'est pas en train de se produire !
- Dites-moi que ce n'est pas en train d'avoir lieu !

Dime lo que quieres por Navidades.

- Dites-moi ce que vous voulez pour Noël.
- Dis-moi ce que tu veux pour Noël.

Dime el nombre del noveno mes.

Dis-moi le nom du neuvième mois.