Translation of "Pasó" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Pasó" in a sentence and their finnish translations:

¿Dónde pasó?

Missä se tapahtui?

- ¿Qué pasó después?
- ¿Qué pasó a continuación?

Mitä sitten tapahtui?

- Una terrible cosa pasó.
- Algo terrible pasó.

- Hirveä asia tapahtui.
- Jotain kauheaa tapahtui.

- Adivina qué me pasó.
- Adivinen qué me pasó.
- Adivine qué me pasó.
- Adivina lo que me pasó.
- Adivinad lo que me pasó.
- Adivine lo que me pasó.
- Adivinen lo que me pasó.

Arvaa mitä minulle tapahtui.

- Lo que pasó, pasó.
- Lo hecho, hecho está.

Kerran tehtyä ei saa peruttua.

¿Pasó el examen?

Pääsikö hän kokeesta läpi?

No pasó nada.

Ei tapahtunut mitään.

¿Qué pasó después?

Mitä sitten tapahtui?

Pasó un auto.

- Auto ajoi ohitse.
- Auto ajoi ohi.

¿Entonces qué pasó?

- Mitä sitten tapahtui?
- Sitten, mitä tapahtui?

- ¿A qué hora pasó eso?
- ¿A qué hora pasó?

Mihin aikaan se tapahtui?

¿Qué pasó en realidad?

- Mitä ihan oikeasti tapahtui?
- Mitä itse asiassa tapahtui?

Quiero saber qué pasó.

Haluan tietää mitä tapahtui.

Ya pasó lo peor.

Pahin on ohi.

¿Cuándo pasó todo esto?

Milloin tämä kaikki tapahtui?

Todo pasó muy rápido.

Kaikki tapahtui niin nopeasti.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?

Mitä tapahtui?

Ea, ea, ya pasó.

- Älä itke. Kaikki on nyt hyvin.
- Noh, noh, älähän nyt. Kaikki on nyt paremmin.

¿Qué te pasó ayer?

Mitä sinulle tapahtui eilen?

¿Qué pasó con mi bolso?

Mitä minun laukulleni tapahtui?

Hablemos sobre lo que pasó.

Puhutaan siitä mitä tapahtui.

Le pasó algo realmente malo.

Todella paha asia tapahtui hänelle.

Algo le pasó a Tom.

- Tomille on tapahtunut jotain.
- Tomille tapahtui jotain.

Lamento mucho lo que pasó.

Olen todella pahoillani siitä, mitä tapahtui.

¿Qué pasó en el parque?

Mitä puistossa tapahtui?

Este mes pasó muy veloz.

Tämä kuukausi vierähti hyvin nopeasti.

¿Qué le pasó a Tom?

- Mitä Tomille tapahtui?
- Mitä Tomille kävi?
- Mitä Tomille sattui?

¿A qué hora pasó eso?

Mihin aikaan se tapahtui?

- Pasó la tarde leyendo un libro.
- Él pasó la tarde leyendo un libro.

Hän vietti illan lukien kirjaa.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

Kerro minulle mitä tapahtui.

El bus pasó hace cinco minutos.

Bussi ajoi ohi viisi minuuttia sitten.

"¿Qué pasó?" "El carro se descompuso."

"Mitä tapahtui?" "Auto meni rikki."

¿No sabes lo que pasó ayer?

Etkö tiedä, mitä eilen tapahtui?

Él pasó por mi casa anoche.

Hän pistäytyi luonani eilen illalla.

¿Qué le pasó a tu ojo?

- Mitä sinun silmällesi tapahtui?
- Mitä sun silmälle tapahtui?

Lo mismo me pasó a mí.

Sama tapahtui minulle.

Parece que Tanaka pasó su examen.

Näyttää että Tanaka läpäisi tutkintonsa.

Eso nunca me pasó a mí.

- Minulle ei koskaan tapahtunut niin.
- Minulle ei koskaan käynyt niin.

Ella pasó, pero no me vio.

Hän meni ohi, mutta ei nähnyt minua.

Un caballo pasó por mi casa.

Hevonen meni taloni läpi.

Tom pasó el contrato a Mary.

Tom luovutti sopimuksen Marylle.

Por suerte no me pasó nada.

Onneksi minulle ei käynyt mitään.

- "¿Sabés algo de Bill?" "No, ¿qué le pasó?"
- "¿Sabes algo de Bill?" "No, ¿qué le pasó?"

"Tiedätkö mitään Billistä?" "En, mitä hänelle on sattunut?"

Pasó sus genes a la próxima generación.

Se välitti geeninsä seuraavalle sukupolvelle.

Sé lo que le pasó a Tom.

- Minä tiedän mitä Tomille kävi.
- Minä tiedän mitä Tomille tapahtui.
- Minä tiedän mitä Tomille sattui.

Tom le pasó el menú a María.

Tomi ojensi menun Marille.

Queremos saber qué le pasó a Tom.

- Me haluamme tietää, mitä Tomille tapahtui.
- Me tahdomme tietää, mitä Tomille kävi.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?

Mitä tapahtui?

Tom le pasó a Mary las tijeras.

Tomi antoi sakset Marille.

Tom le pasó los folletos a Mary.

Tomi antoi esitteet Marille.

No sé nada de lo que pasó.

Olin täysin tietämätön tapahtuneesta.

Quiero saber qué le pasó a Tom.

Minä haluan tietää, mitä Tomille tapahtui.

Tengo que enterarme de que le pasó.

Minun täytyy selvittää mitä tapahtui.

Tom le pasó a María una cerveza.

Tom ojensi Marylle oluen.

Tom se lo pasó bien en Boston.

- Tomilla oli mukavaa Bostonissa.
- Tomilla oli kivaa Bostonissa.

- Gracias, muchachos. - ¿Cómo pasó esta mañana? ¿Qué hizo?

Kiitos teille.

El nuevo coche pasó sus pruebas con éxito.

Uusi auto suoriutui testeistään onnistuneesti.

- Parecés deprimido, ¿pasó algo?
- Pareces deprimido, ¿ocurrió algo?

- Sinä vaikutat masentuneelta. Onko jotakin tapahtunut?
- Sinä vaikutat alakuloiselta. Onko jotain sattunut?

- Esto nunca pasó.
- Esto no ha pasado nunca.

Tätä ei koskaan tapahtunut.

Quiero saber qué le pasó a tu auto.

Haluan tietää mitä autollesi tapahtui.

Jane pasó un fin de semana muy aburrido.

Janella oli hyvin ikävystyttävä viikonloppu.

¿Qué le pasó a la cabeza de Tom?

- Mitä Tomin päälle tapahtui?
- Mitä Tomin päälle sattui?
- Mitä Tomin päälle kävi?

- ¿Qué está pasando?
- ¿Ha pasado algo?
- ¿Pasó algo?

- Tapahtuiko jotain?
- Sattuiko jotain?

¿Qué pasó con el resto de la comida?

- Mitä tapahtui lopulle ruoasta?
- Mitä tapahtui ruoantähteille?

Se me pasó el tren por un minuto.

- Minä myöhästyin junasta minuutin.
- Myöhästyin junasta minuutin.

Tom le pasó a María una bebida energética.

Tom ojensi Marylle energiajuoman.

Tom pasó toda su vida ayudando a gente.

Tom vietti elämänsä auttaen ihmisiä.

- No pasó mucho antes que nos encontráramos otra vez.
- No pasó mucho antes que nos encontráramos casualmente otra vez.

- Ei kestänyt kauankaan kun kohtasimme sattumalta uudelleen.
- Ei kestänyt kauaa ennen kuin sattumalta kohtasimme jälleen.

He tratado de averiguar qué le pasó a Tom.

Olen yrittänyt selvittää mitä Tomille tapahtui.

Él les dijo a ellos que la pasó estupendo.

Hän kertoi heille, että hänellä oli aivan ihanaa.

Yo sé lo que le pasó verdaderamente a Tom.

Tiedän mitä Tomille tapahtui oikeasti.

Un platillo volador pasó y se llevó mis vacas.

Lentävä lautanen tuli ja vei lehmäni pois.

Tom pasó la mayor parte de su tiempo pescando.

Tom vietti suurimman osan ajastaan kalastaen.

Tom no sabe lo que le pasó a Mary.

Tom ei tiedä mitä Marille tapahtui.

- Parece que pasó algo.
- Parece que ha ocurrido algo.

- Jotain näyttää tapahtuneen.
- Vaikuttaa siltä, että jotain on tapahtunut.

Que pasó por dificultades imposibles para llegar a este lugar.

joka selvisi mahdottomasta elääkseen siihen asti.

Ella pasó toda la Navidad en casa con su familia.

Hän vietti kaikki joulunsa kotona perheensä kanssa.

Tom le pasó a María un vaso de vino tinto.

Tom ojensi Marylle lasillisen punaviiniä.

- El tiempo ha pasado rapidísimo.
- El tiempo pasó muy rápido.

- Aika on kulunut nopeasti.
- Aika on mennyt nopeasti.

No pasó mucho antes que nos encontráramos casualmente otra vez.

Ei kestänyt kauaa ennen kuin sattumalta kohtasimme jälleen.

Tom le pasó a Mary una taza de café caliente.

Tom ojensi Marille kupillisen kuumaa kahvia.

Tom se pasó todo el día solo en su habitación.

Tom vietti koko päivän yksin huoneessaan.

Adam pasó 3 años en prisión por posesión de drogas.

Adam vietti kolme vuotta vankilassa huumeiden hallussapidosta.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué ha ocurrido?

Mitä tapahtui?

Su libro pasó a ser un blanco de las críticas.

Hänen kirjastaan tuli kritiikin kohde.

- El tiempo pasó rápido.
- El tiempo se escapaba de las manos.

Aika kului kuin siivillä.

Tom le pasó a María un saco de semillas de girasol.

Tom ojensi Marylle pussillisen auringonkukan siemeniä.

Puede ser que nunca sepamos lo que le pasó a Tom.

Voi olla, että emme saa koskaan tietää mitä Tomille tapahtui.

Pasó tres horas inconsciente y sangrando antes de que llegara la ayuda.

Hän makasi kolme tuntia tajuttomana ja verta vuotaen ennen avun saapumista.

Tom se culpa a sí mismo por lo que pasó a María.

Tom syyttää itseään siitä, mitä Marille tapahtui.

"¿Qué pasó?", preguntó María cuando vio a Tom llorando en el piso.

"Mitä on tapahtunut?", Mari kysyi, kun hän näki Tomin itkevän lattialla.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué sucedió?
- ¿Qué ha ocurrido?

- Mitä tapahtui?
- Mitä kävi?

La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.

Väkijoukko villiintyi ja murtautui aidan läpi.