Translation of "Comerte" in French

0.006 sec.

Examples of using "Comerte" in a sentence and their french translations:

¿Quieres comerte esto?

Veux-tu manger ça ?

¿De verdad quieres comerte eso?

- Veux-tu vraiment manger ça ?
- Voulez-vous vraiment manger cela ?

- ¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
- Ni se te ocurra comerte mi chocolate.

Ne songe même pas à manger mon chocolat !

¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!

Ne songe même pas à manger mon chocolat !

¿Estás pensando seriamente en comerte todo eso?

Envisages-tu sérieusement d'ingurgiter tout ça ?

Dile hola al caballero, no va a comerte.

Dis bonjour au monsieur, il ne va pas te manger !

- Deja de comerte las uñas.
- Deja de morderte las uñas.

Arrête de ronger tes ongles.

Pensé que estarías llena después de comerte ese gran filete.

- Je pensais que tu serais rassasié après avoir mangé ce gros steak.
- Je pensais que tu serais rassasiée après avoir mangé ce gros steak.
- Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
- Je pensais que vous seriez rassasiée après avoir mangé ce gros steak.
- Je pensais que vous seriez rassasiés après avoir mangé ce gros steak.
- Je pensais que vous seriez rassasiées après avoir mangé ce gros steak.

Más te vale comerte todo lo que tienes en el plato.

- Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
- Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette.
- Tu ferais mieux de manger tout ce qui se trouve dans ton assiette.
- Vous feriez mieux de manger tout ce qui est dans votre assiette.

- Deja de comerte las uñas.
- Para de morderte las uñas.
- Deja ya de morderte las uñas.

Arrête de te ronger les ongles !

Este libro es el equivalente literario a los dulces Haribo: tú solo quieres comerte uno, pero terminas devorando el paquete entero.

Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier.