Translation of "útil" in French

0.007 sec.

Examples of using "útil" in a sentence and their french translations:

Hazte útil.

Rends-toi utile.

Puede ser útil.

Ça peut se révéler utile.

Podría serles útil.

Je pourrais être utile.

- Esa es una información útil.
- Esta es una información útil.

- Ce sont des informations utiles.
- C'est une information utile.

Hablar inglés es útil.

- C'est utile de parler anglais.
- Parler l'anglais est utile.

Solo quería ser útil.

- Je voulais juste être utile.
- Je voulais juste me rendre utile.

Traté de resultarle útil.

J'essayai de lui être secourable.

Aprender francés es útil.

Apprendre le français est utile.

Puedo darte información útil.

- Je peux vous donner des informations utiles.
- Je peux te donner quelques informations utiles.

Ella nos dio información útil.

Elle nous a donné des informations utiles.

La electricidad es muy útil.

L'électricité est très utile.

Mi diccionario es muy útil.

Mon dictionnaire est très utile.

Pensé que podría ser útil.

Je pensais que ça pourrait être utile.

Este sitio es muy útil.

Ce site internet est très utile.

Este libro es muy útil.

Ce livre est d'une grande utilité.

Ella nos proporcionó información útil.

Elle nous a donné des informations utiles.

Nada es útil para nada.

Rien ne sert à rien.

Un arma podría resultar útil.

Un flingue serait bien utile.

Tom es un idiota útil.

Tom est un idiot utile.

Porque esa lengua no es útil,

Car la langue n'est pas utile.

Al principio dije útil o simple

Au début, j'ai dit soit simple et utile

La sal es una sustancia útil.

Le sel est une substance utile.

Ese diccionario me es muy útil.

Ce dictionnaire m'est très utile.

El hierro es un metal útil.

Le fer est un métal utile.

Este mapa te parecerá muy útil.

Cette carte vous semblera très utile.

Este libro nos será muy útil.

Ce livre nous sera très utile.

Cortar-y-pegar es muy útil.

Le copier-coller est très utile.

El caballo es un animal útil.

Le cheval est un animal utile.

Este cuchillo me fue muy útil.

Ce couteau m'a été très utile.

Este sitio web es extremadamente útil.

Ce site internet est très utile.

Puede que esto te sea útil.

- Il se peut que cela vous soit utile.
- Il se peut que cela te soit utile.

Este software no es útil; bórralo.

- Ce logiciel n'est pas utile ; supprime-le.
- Ce logiciel n'est pas utile ; supprimez-le.

- Creo que este diccionario es útil para los principiantes.
- Este diccionario me parece útil para principiante.

Je pense que ce dictionnaire est utile aux débutants.

Bueno, aquí el tetris podría ser útil.

Dans ce cas, on peut utiliser Tetris.

Ninguno de sus consejos fue muy útil.

Aucun de ses conseils n'a été très utile.

El hierro es el metal más útil.

Le fer est le métal le plus utile.

El hierro es un metal muy útil.

Le fer est un métal très utile.

Esta enciclopedia es útil para consultar cosas.

Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses.

Él trabaja demasiado lento para sernos útil.

Il travaille trop lentement pour nous être utile.

Es útil saber hablar francés en París.

Il est utile de savoir parler français à Paris.

Que he estado encontrando ser muy útil

que j'ai trouvé très utile

Durante toda la vida útil del video.

tout au long de la durée de vie de la vidéo.

Y sería sumamente útil tener a alguien allí

et cela serait très utile que quelqu'un

Su declaración seguirá siendo la única pista útil.

Sa déclaration restera le seul indice utile.

Mi ordenador tiene que ser útil para algo.

Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.

El hierro es un metal útil para todo.

Le fer est un métal très utile.

Él no es más que un idiota útil.

Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile.

Y Barentsburg sería su elemento útil para negociar.

Barentsburg sera leur monnaie d'échange.

Este libro es mucho más útil que ese.

Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.

Toma este paraguas plegable contigo. Podría serte útil.

Prends ce parapluie pliable avec toi. Cela pourrait être utile.

Ten. Lleva esto contigo. Te puede resultar útil.

- Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
- Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.

Con la esperanza de que sea útil para alguien.

et on espère qu'il sera utile à quelqu'un.

Una herramienta útil que les ayudará a no reincidir.

un outil de valeur qui aidera à les empêcher de récidiver.

Al comienzo, es muy útil para su proceso creativo

C'est très utile dans la première étape de votre cheminement créatif,

Para ciertas tareas, mi ordenador puede ser muy útil.

Pour certaines tâches, mon ordinateur peut être bien utile.

Cuando algo se vuelve útil, deja de ser bello.

Lorsque quelque chose devient utile, il cesse d'être beau.

Me sería extremadamente útil si pudiera mandarme su programa.

Ça me serait extrêmement utile si vous pouviez m'envoyer votre programme.

El hierro es mucho más útil que el oro.

Le fer est beaucoup plus utile que l'or.

Todo lo que mis padres pensaron que sería útil tener.

tout ce que mes parents pensaient être utile d'avoir.

Y mostrarles algo más útil que hacer un cerebro laser.

et je vous montre une chose plus utile qu’un laser partant du cerveau.

Está haciendo algo que es realmente útil en mi vida

il accomplit quelque chose qui est très utile dans ma vie.

Aunque es realmente útil si eres el tipo de persona,

bien que ce soit très utile si vous êtes du genre --

Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura.

La lecture de la critique littéraire est très utile pour comprendre la littérature.