Examples of using "Estaré" in a sentence and their finnish translations:
- Pidän sinua silmällä.
- Tarkkailen sinua.
Rinnallanne.
- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.
- Pidän sinua silmällä.
- Tarkkailen sinua.
- En tule olemaan valmis.
- En ole valmis.
Minä odotan tuolla.
Olen toimistossani.
Tulen aivan kohta.
Olen täällä kun tulet takaisin.
Huomenna en ole täällä.
Olen valmis kymmenen minuutin päästä.
En ole valmis moneen viikkoon.
Tulen heti perässä.
En viivy pitkään.
- Miksiköhän minua väsyttää näin kovasti?
- Miksiköhän olen niin väsynyt?
Ja missä sitten olenkin, olen tukenanne.
Vielä muutama minuutti, ja olen valmis.
Olen vapaa ensi lauantaina.
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
Palaan seitsemäksi.
Tulen sinne, mutta saatan olla myöhässä.
En ole kotona viikkoon.
Kerro Tomille, etten tule paikalle.
Tulen mielelläni.
Palaan noin tunnin kuluttua.
- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.
Palaan takaisin kello 2:30.
- En ole hiljaa.
- En aio olla hiljaa.
Haluan olla luonasi heti, kun olen saanut tämän työn tehtyä.
- Olen vapaana huomenna iltapäivällä.
- Minulla on vapaata huomenna iltapäivästä.
- Ensi viikolla tähän aikaan olen Isossa-Britanniassa.
- Viikon päästä samaan aikaan olen Englannissa.
- Tulen ilomielin.
- Tulen mielelläni.
Olen pulassa, jos joudun veteen.
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
- Sinä tiedät mistä minut löytää.
- Tiedät missä olen.
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
Jos niin haluat, huolehdin lapsistasi ilomielin.
Tulen takaisin kuudelta.
Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.
Tulin juuri asemalle. Odotan sinua kirjastossa.
- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
Tulen olemaan siellä huomenna.
Palaan takaisin tunnin kuluttua.
Kun laskeudun sen ohi, paluuta ei enää ole.