Translation of "Educación" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Educación" in a sentence and their finnish translations:

- La educación empieza en casa.
- La educación comienza en casa.

Koulutus alkaa kotona.

¿Educación física es una asignatura requerida?

Onko liikunta pakollinen aine?

Por eso la educación es tan importante.

Siksi koulutus on erittäin tärkeä asia.

Tienes la ventaja de una buena educación.

- Valttisi on hyvä koulutus.
- Sinulla on hyvän koulutuksen tuoma valtti.

La educación en este mundo me decepciona.

Olen pettynyt tämän maailman koulutukseen.

Es la educación la llave al éxito.

Koulutus on avain menestykseen.

Se agrandó el universo de la educación. Ahora...

Opiskelemaan pääsee nyt helpommin. No...

¿Cuál es el objetivo primordial de la educación?

Mikä on koulutuksen perimmäinen tavoite?

La educación en ese instituto es simplemente patética.

Sen opiston koulutus on yksinkertaisesti surkeaa.

Tom está en una clase de educación especial.

Tom on erityisopetusluokalla.

Me herí durante la clase de educación física.

Loukkaannuin liikuntatunnilla.

Es de mala educación hablar con la boca llena.

- On huonoja tapoja puhua suu täynnä.
- On paha tapa puhua ruoka suussa.

Es de mala educación preguntar a alguien cuánto gana.

On epäkohteliasta kysyä joltakulta kuinka paljon hän tienaa.

Dirige una fundación que fomenta la educación en su región.

Nyt hänellä on säätiö, joka tukee alueen koulutusta.

Él recibió la mejor educación que él dinero puede comprar.

Hänelle annettiin hienoin koulutus, mitä rahalla voi saada.

Es de mala educación hablar con las manos en los bolsillos.

On epäkohteliasta puhua kädet taskuissa.

La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.

Moderni sivilisaatio perustuu tieteelle ja kasvatukselle.

Sus esfuerzos se enfocan en la educación, prevención de conflicto y rastreo de gatos que rondan espacios humanos.

Hän keskittyy sivistämiseen, ennaltaehkäisyyn ja ihmisen elintiloissa kulkevien kissojen jäljitykseen.

Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.

Kaikilla on oikeus koulutukseen. Koulutuksen tulee olla ilmaista, vähintään alkeis- ja perustasoilla. Alkeiskoulutuksen tulee olla pakollista. Tekninen ja ammattimainen koulutus tulee olla yleisesti saatavilla ja korkeakoulutuksen tulee olla kaikille yhdenvertaisesti saatavilla ansioitumiseen pohjautuen.

Negar una educación de calidad a los hijos de las familias trabajadoras es tan malo como negarles atención médica o cuidado infantil a las familias trabajadoras.

Laadukkaan koulutuksen evääminen työläisperheiden lapsilta on yhtä väärin kuin terveydenhuollon tai päivähoidon evääminen työläisperheiltä.

En el mundo de hoy, tenemos que equipar a todos nuestros niños con una educación que los prepare para el éxito, sin importar cómo son, o cuánto ganan sus padres, o el código postal en el que viven.

Nykypäivän maailmassa meidän täytyy varustaa kaikki lapsemme koulutuksella, joka valmistelee heidän menestykseen, riippumatta siitä, miltä he näyttävät, kuinka paljon heidän vanhempansa tienaavat tai millä postinumeroalueella he asuvat.