Translation of "¡pues" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "¡pues" in a sentence and their finnish translations:

¡Pues claro!

Selvästi!

- Si tienes hambre, pues come.
- Si tiene hambre, pues coma.
- Si tienen hambre, pues coman.

Jos sinulla on nälkä, niin syö.

- ¡Claro!
- ¡Desde luego!
- ¡Pues claro!

Toki.

Pues creía que había ido bien...

Ja minä kun luulin, että se meni hyvin.

Prepárense, pues el fin está cerca.

Valmistautukaa, sillä loppu on lähellä.

- Pues, comeré pollo.
- Bueno, entonces quiero pollo.

No sitten, otan kanaa.

No arriendes o vendas este sitio, pues sería imprudente.

Älä vuokraa tai myy tätä paikkaa, sillä se voisi olla epäviisasta.

Debería hacer uso de esta oportunidad, pues tal vez nunca vuelva otra vez.

Sinun pitäisi ottaa tilaisuudesta vaarin, sillä se ei voi ehkä toistua.

- La verdad es que yo también tengo sueño.
- Pues yo también tengo sueño.

Minuakin väsyttää vähäsen.

- La verdad es que yo también tengo apetito.
- Pues yo también tengo hambre.

Minullakin on vähän nälkä.

Pues empieza con su veneno, un letal coctel de rápida acción que adelgaza la sangre.

Kaikki alkaa sen myrkystä, joka on voimakas, nopeavaikutteinen, verta ohentava tappava sekoitus.

Pero el verdadero propósito de la proyección de Mercator era la navegación, pues preserva la dirección,

Mutta Mercatorin todellinen tarkoitus oli navigaatio-se säilyttää suunnat

Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.

Olen ollut juovuksissa kerran jos toisenkin, intohimoni on aina lähennellyt huikentelevaisuutta: tämän myöntäminen ei hävetä minua, sillä olen kokemuksistani oppinut, että suurenmoiset ihmiset, jotka ovat tehneet mahtavia ja hämmästyttäviä tekoja, on kukin osaltaan maailma julistanut känniläiseksi tai hulluksi.