Translation of "Sopló" in English

0.006 sec.

Examples of using "Sopló" in a sentence and their english translations:

Él sopló la vela.

He blew out the candle.

Tom sopló las velas.

Tom blew out the candles.

Tom sopló la vela.

Tom blew out the candle.

Sopló un viento del norte todo el día.

- The north wind held on all day.
- The north wind blew all day.
- The north wind blew continuously all day.

Cuando sopló el viento, la vela se apagó.

The moment the wind blew in, the candle went out.

Él se sopló las puntas de los dedos.

- He blew on his fingertips.
- He blew on the tip of his fingers.

- Soplaba un viento fuerte.
- Sopló un viento fuerte.

A strong wind was blowing.

El árbitro sopló su silbato para terminar el partido.

The referee blew his whistle to end the match.

El viento le sopló el paraguas de la mano.

The wind blew the umbrella out of her hand.

El viento del norte sopló durante todo el día.

The northern wind blew all day.

Tom sopló las velitas de su torta de cumpleaños.

Tom blew out the candles on his birthday cake.

El policía sopló su silbato para hacer parar al auto.

The policeman whistled the car to stop.

¿Fuiste tú el que le sopló al maestro que le hice trampa?

Was it you who squealed to the teacher that I cheated?

Mi abuelo sopló las noventa y siete velitas de su torta de cumpleaños.

My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.

Tres días pasaron, cuatro días pasaron. El viento sopló una vez, llovió dos veces.

Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.

El cielo se puso cada vez más oscuro y el viento sopló cada vez más fuerte.

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.

- El viento de proa soplaba contra la vela.
- El viento de proa sopló contra el velamen.

- The wind blew against the sail.
- The headwind blew against the sail.

- El policía pitó al coche para que parara.
- El policía sopló su silbato para hacer parar al auto.

The policeman whistled for the car to stop.

Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo.

And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.

Moisés extendió su mano sobre el mar, y Yahvé hizo retroceder el mar mediante um fuerte viento del este que sopló toda la noche; el mar se secó y las aguas se dividieron.

And when Moses had stretched forth his hand over the sea, the Lord took it away by a strong and burning wind blowing all the night, and turned it into dry ground: and the water was divided.

Moisés salió de la presencia del faraón y rogó a Yahvé. Yahvé cambió la dirección del viento, que sopló con toda fuerza del este y se llevó la langosta y la arrojó al mar de Suf. No quedó ni una langosta en todo el territorio de Egipto.

And Moses going forth from the presence of Pharaoh, prayed to the Lord. And he made a very strong wind to blow from the west, and it took the locusts and cast them into the Red Sea: there remained not so much as one in all the coasts of Egypt.