Translation of "Radiación" in English

0.009 sec.

Examples of using "Radiación" in a sentence and their english translations:

La radiación se disparaba.

the radiation would spike.

Y que emite radiación.

It's blasting out radiation.

Uds. están emitiendo radiación infrarroja,

You're giving off infrared energy.

Se puede ver mucha más radiación

You can just see a lot more radiation exposure

Pero no había radiación. Aquí también

but there was no radiation. Here too

Le dieron radiación en el pecho,

She had radiation therapy to her chest

Hay muchas maneras de medir la radiación.

there's so many different measurements for radiation.

Donde revisó la investigación científica de la radiación

where he went through the scientific research on radiation,

Habiéndose expuesto a 250 miliservets de radiación: 1 %.

got exposed to 250 millisieverts of radiation, 1%.

La radiación liberada fue mucho menor que en Chernóbil.

There was a much smaller release of radiation than Chernobyl,

Fueron a la embajada francesa, la radiación se disparaba.

They'd go to the French Embassy, the radiation would spike.

Esa radiación que tú emites la emites sin saber.

That radiation you emit, you do it unknowingly.

"Me gustaría presentar esto, pero no soy especialista en radiación,

"I'd like to present this, but I'm a not radiation scientist,

La mayor parte de la radiación proviene de la Tierra,

Most of the radiation we're exposed to is just from the earth,

En llamas y haciendo llover radiación sobre todo el mundo.

and it was on fire, it was just raining radiation around everybody.

La exposición a la radiación da propensión a sufrir mutaciones.

Exposure to radiation causes susceptibility to mutations.

Y la razón de esto es que todo está emitiendo radiación infrarroja,

And the reason for that is that everything is giving off infrared energy.

Aquí está la lluvia de radiación cósmica que viene de este sol

here is the cosmic radiation rain coming from this sun

El ozono en la estratosfera absorbe parte de la dañina radiación UV del sol.

Ozone in the stratosphere absorbs some of the sun’s harmful ultraviolet radiation.

Los japoneses enviaron robots para detectar los niveles de radiación en la planta de Fukushima.

The Japanese sent robots to detect the radiation levels at the Fukushima plant.

Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.

It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.

El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí se especifican pueden resultar en una peligrosa exposición a la radiación.

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

La misión del Explorador del Fondo Cósmico (COBE) era estudiar el cielo de microondas con el fin de detectar la radiación emitida por el Big Bang.

The Cosmic Background Explorer (COBE)'s mission was to study the microwave sky in order to detect radiation emitted by the Big Bang.

En este artículo, ellos hicieron la notable predicción de que la radiación (en forma de fotones) de los sitios muy calientes del universo aún hoy deberían andar por algún lado.

In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.

A finales de la década de 1940, George Gamow, un físico ruso-estadounidense, concibió la teoría del Big Bang como la conocemos hoy en día. Él y sus colegas propusieron que si hubiera ocurrido una gran explosión, esta habría dejado un resplandor, rastros de radiación de fondo que todavía estarían presentes.

In the late 1940s, George Gamow, a Russian-American physicist, conceived of the Big Bang theory as we know it today. He and his colleagues proposed that if a big bang had occurred, it would have left an afterglow, traces of background radiation that would still be present.