Translation of "Produce" in English

0.007 sec.

Examples of using "Produce" in a sentence and their english translations:

Se produce la sanación.

healing takes place.

Lo que produce adrenalina.

and then adrenaline's produced,

El apuro produce desperdicio

Haste makes waste.

Este aparato produce electricidad.

This device produces electricity.

Canadá produce buen trigo.

Canada produces good wheat.

- Esta fábrica produce piezas de automóvil.
- Esta fábrica produce piezas para automóviles.

This factory manufactures automobile parts.

- Esta fábrica produce reproductores de CDs.
- Esa fábrica produce reproductores de CD.

- This factory produces CD players.
- This factory manufactures CD players.

Japón produce muchas cámaras buenas.

Japan produces a lot of good cameras.

Esta región produce minerales preciosos.

This region produces precious minerals.

Nuestro país produce mucha azúcar.

Our country produces a lot of sugar.

Se supone que produce somnolencia.

It's supposed to cause drowsiness.

Algún tipo de muerte se produce.

There is a type of death involved.

El humo del tabaco produce cáncer.

- Tobacco smoke is productive of cancer.
- Tobacco smoke causes cancer.

El país ya produce plástico biodegradable.

The country already produces biodegradable plastic.

Esta fábrica produce piezas de automóvil.

This factory manufactures automobile parts.

Esta fábrica produce reproductores de CDs.

- This factory produces CD players.
- This factory manufactures CD players.

El esfuerzo continuo produce éxito seguro.

Constant effort yields sure success.

Esta fábrica produce piezas para automóviles.

This factory manufactures automobile parts.

La tierra fértil produce buenos cultivos.

Rich soil yields good crops.

Pero es que Mary produce demasiado.

But it's that Mary makes too much.

La ostra produce la perla, la abeja produce la miel y el hombre crea problemas.

The oyster creates pearls, the bee creates honey, and humans create problems.

¿Cuánto residuo tóxico produce la energía solar?

how much toxic waste from solar is there?

Y se produce los llamados cuerpos cetónicos.

and you produce what are called ketone bodies.

Algo así ya no se produce hoy.

Something like that is no longer produced today.

El sueño de la razón produce monstruos.

The sleep of reason produces monsters.

Esta fábrica produce 500 automóviles al día.

This factory produces 500 automobiles a day.

Cuando estoy descansado, mi cuerpo produce más músculos

then when I'm resting, my body simply produces more muscle,

La hormiga reina produce huevos durante unos segundos

the queen ant produces eggs for a few seconds

Nuestro país produce una gran cantidad de azúcar.

Our country produces a lot of sugar.

Cuanto más rica una ciudad, más basura produce.

The richer the city, the more rubbish it generates.

- El éxito produce éxito.
- El éxito engendra éxito.

Success breeds success.

La fábrica produce miles de botellas al mes.

The factory produces thousands of bottles every month.

Invertir en conocimientos produce siempre los mejores beneficios.

An investment in knowledge pays the best interest.

Toda causa produce más de un solo efecto.

Every cause produces more than one effect.

Segundo, qué produce la comida en el medio ambiente.

Let's look at the ecological footprints.

En realidad, después de que se produce una supernova,

Actually, after a supernova happens,

De nuevo, nadie sabe cómo se produce la lubricación.

Again, nobody knows how lubrication works.

Mientras más vieja es una ciudad, más basura produce.

The older a town is, the more garbage it produces.

Esta plantación produce suficientes vegetales para abastecer nuestras necesidades.

This farm yields enough vegetables to meet our needs.

Es que el ayuno produce cosas buenas para el cerebro.

is that fasting does good things for the brain.

La cal que se produce puede usarse en procesos industriales,

And then the lime that you produce can be used in industrial processes,

Si se produce un incendio, me escaparía con mi flauta.

If a fire should break out, I would make off with my flute.

La compañía produce salsa de soya y otros productos alimenticios.

The company produces soy sauce and other food products.

Hoy en día ya no se produce mucha música buena.

There aren't many good tunes coming out nowadays.

Nuestro motor es más eficiente y produce mucho menos CO2.

Our engine is efficient and produces much less CO2.

La escritura a mano produce beneficios similares en los adultos.

that there are comparable benefits in adults writing by hand too.

Esta región produce fruta y verdura, aunque también frutos secos.

This region produces fruit and vegetables, but also nuts.

Encontraron que RankBrain produce un 10% de resultados más precisos

they found that RankBrain produces 10% more accurate results

Y cuando piensas en qué es el vino, cómo se produce,

And when you think about what wine is, how it comes about,

El virus no siempre se produce en un entorno de laboratorio.

The virus is not always something to be produced in a laboratory environment.

País más grande que produce dióxido de carbono, al emitir veintiocho

country that produces carbon dioxide, by emitting twenty- eight

Las máquinas que produce su compañía son superiores a las nuestras.

Machines that his company produces are superior to ours.

Pero, si alguien te produce ventas entonces sí le darías el porcentaje que

But, if someone does drive you sales, sure, you'd give them their percentage for each

Todo aquello que se ve está normalizado; lo que no se ve produce rechazo.

Everything that's shown is normalized, but what is not shown is rejected.

Se produce una fuerte lucha, con los húngaros llevándose lo mejor de la acción.

Heavy fighting ensues, with the Hungarians getting the better of the action.

- Esta enzima es producida en el estómago.
- Esta enzima se produce en el estómago.

This enzyme is produced in the stomach.

La música produce una especie de placer del cual la naturaleza humana no puede prescindir.

Music produces a kind of pleasure which human nature cannot do without.

La luz solar hace moverse a los electrones en las celdas y se produce energía.

The sunlight makes the electrons in the cells move and energy is produced.

La malnutrición se produce cuando la dieta de una persona contiene muy pocos o demasiados nutrientes.

Malnutrition occurs when a person's diet contains too few or too many nutrients.

- La medicación antialergénica generalmente me produce somnolencia.
- Los medicamentos contra la alergia normalmente me dan sueño.

Hay fever medicine usually makes me drowsy.

También se le llama gas de la risa, al igual que el metano se produce principalmente mediante

it is also called laughing gas, just as methane is mainly produced by

La educación fabrica máquinas que actúan como los hombres y produce hombres que actúan como las máquinas.

Education manufactures machines that act like humans and produce humans who act like machines.

La idea de que leer te produce miopía ha sido popular durante un par de cientos de años.

The idea that reading makes you short-sighted has been popular for a couple of hundred years.

Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue.

- They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
- Most airplane accidents allegedly occur at landing or takeoff stages.
- As is being said, most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.

Así como una jornada bien empleada produce un dulce sueño, así una vida bien usada causa una dulce muerte.

Just as a well-used day produces a soft sleep, a well-used life causes a quiet death.

Egipto dicen que se produce un nuevo caso de divorcio cada dos minutos, lo que convierte a Egipto en uno de los países con

Egypt say that a new divorce case occurs every two minutes, which makes Egypt one of the highest

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.

Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.

El dióxido de carbono es un gas que se produce cada vez que se quema un combustible como el carbón, petróleo o gas natural.

Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.

Mientras los métodos americanos son a menudo exitosos, el sistema educativo japonés produce la gente más alfabetizada del mundo, sin duda tiene algo que enseñar a los E.U.

While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.

En un cohete líquido, los propelentes, el combustible y el oxidante, se almacenan por separado como líquidos y se bombean a la cámara de combustión de la boquilla donde se produce la combustión.

In a liquid rocket, the propellants, the fuel and the oxidizer, are stored separately as liquids and are pumped into the combustion chamber of the nozzle where burning occurs.

En el motor de un cohete, el combustible y una fuente de oxígeno, llamado oxidante, se mezclan y explotan en una cámara de combustión. La combustión produce un escape caliente que se pasa a través de una boquilla para acelerar el flujo y producir empuje.

In a rocket engine, fuel and a source of oxygen, called an oxidizer, are mixed and exploded in a combustion chamber. The combustion produces hot exhaust which is passed through a nozzle to accelerate the flow and produce thrust.

- Gran remedio es el corazón alegre, pero el ánimo decaído seca los huecos.
- El corazón alegre constituye buen remedio; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre produce buena disposición; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre es buena medicina, pero el espíritu quebrantado seca los huecos.

A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.

En primer lugar, la investigación falsa produce una respuesta falsa a una pregunta clínica. Luego, la educación falsa garantiza que los médicos de todo el mundo escuchen eso; de esa manera, pueden prescribir millones de recetas basadas en información falsa. Los sobornos y las comisiones clandestinas de vez en cuando engrasan las pistas.

First, faux research yields a faux answer to a clinical question. Then, faux education assures that doctors everywhere hear about it, so they can write millions of prescriptions based on the faux information. Bribes and kickbacks sometimes grease the skids.