Translation of "Ocultar" in English

0.021 sec.

Examples of using "Ocultar" in a sentence and their english translations:

- ¿Qué estás intentando ocultar?
- ¿Qué intentas ocultar?

What are you trying to hide?

Intentó ocultar sus sentimientos.

She tried to hide her feelings.

Intentaba ocultar su vergüenza.

- He tried to hide his shame.
- She tried to hide her shame.

Intenté ocultar mi decepción.

I tried to hide my disappointment.

¿Tenés algo que ocultar?

Do you have something to hide?

No puedo ocultar mis sentimientos.

I can't hide my feelings.

Estaba intentando ocultar mis arrugas.

I was trying to hide my wrinkles.

No tenía nada que ocultar.

I had nothing to hide.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

She tried to hide her tears.

No tengo nada que ocultar.

I've got nothing to hide.

No tenemos nada que ocultar.

- We have nothing to hide.
- We've got nothing to hide.

Tom intentó ocultar su nerviosismo.

- Tom tried to hide his nervousness.
- Tom tried to hide his annoyance.

Ellos intentaron ocultar su xenofobia.

They tried to hide their xenophobia.

No tienes que ocultar tus sentimientos.

You don't have to hide your feelings.

Mary no tiene nada que ocultar.

Mary has nothing to hide.

Ella trató de ocultar su enfado.

She tried to hide her anger.

Tom no pudo ocultar su decepción.

Tom couldn't conceal his disappointment.

Las elipses tienen tanto que ocultar...

Ellipses have so much to hide....

He comenzado a ocultar mis llamadas.

I've started screening my calls.

Tom trató de ocultar su adicción.

Tom tried to hide his addiction.

Tomás no pudo ocultar su reacción.

Tom was unable to hide his reaction.

Y ocultar todo sobre quién realmente eres.

and hiding all of who you really are.

El criminal tuvo que ocultar su identidad.

The criminal had to conceal his identity.

Parecía que él pretendía ocultar el hecho.

He seemed to conceal the fact.

No puedo ocultar mis sentimientos por ti.

I can't hide my feelings for you.

Tom no podía ocultar más su preocupación.

Tom could no longer hide his fear.

Todo el mundo tiene algo que ocultar.

Everybody has something to hide.

Tom no puede ocultar más la verdad.

Tom can't hide the truth anymore.

Mi trabajo consiste en ocultar los problemas.

My job consists of hiding problems.

- ¿Qué estás intentando ocultar?
- ¿Qué intentáis ocultar?
- ¿Qué intenta esconder?
- ¿Qué está intentando esconder?
- ¿Qué estáis intentando esconder?
- ¿Qué están intentando esconder?
- ¿Qué intentan esconder?
- ¿Qué intentas ocultar?

What are you trying to hide?

- Ella trató de ocultar su dolor en la fiesta.
- Ella trató de ocultar su aflicción en la fiesta.

She tried to conceal her grief at the party.

- El amor, como la tos, no se puede ocultar.
- El amor y la tos no se pueden ocultar.

Love and cough cannot be hidden.

Porque también suelo ocultar mis pensamientos y emociones,

because I can relate to suppressing my own thoughts and emotions

Le costaba ocultar su orgullo por su éxito.

It was difficult for him to hide his pride in his success.

Normalmente podemos ocultar nuestros pensamientos de los demás.

We can normally conceal our thoughts from others.

Ella intentó ocultar lo que estaba pasando realmente.

She tried to hide what was really going on.

Tom nunca pudo ocultar un secreto a Mary.

Tom never could hide a secret from Mary.

- ¿Tenés algo que ocultar?
- ¿Tienes algo que esconder?

Do you have something to hide?

Ella trató en vano de ocultar su temor.

She tried in vain to conceal her fear.

Deja de ocultar tu cabeza en la arena.

Stop hiding your head in the sand.

Hay veces en que debemos ocultar la verdad.

There are times when we have to hide the truth.

Tom no podía ocultar sus sentimientos por Mary.

Tom couldn't hide his feelings from Mary.

Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.

A beautiful face can hide a cruel heart.

Había intentado ocultar su identidad por todos los medios.

had gone to extraordinary lengths to hide her identity.

El amor y la tos no se pueden ocultar.

Love and cough cannot be hidden.

Está enamorado de ella pero intenta ocultar sus sentimientos.

He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.

Él trató de ocultar lo que realmente estaba pasando.

He tried to hide what was really going on.

Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.

They tried to hide what was really going on.

Tom llevaba puesto una máscara para ocultar su identidad.

Tom was wearing a mask to conceal his identity.

Tom no tiene que ocultar sus sentimientos por Mary.

Tom doesn't have to hide his feelings from Mary.

Ella trató de ocultar su aflicción en la fiesta.

She tried to conceal her grief at the party.

Ella lleva puesto un velo para ocultar sus heridas.

She wears a veil to hide her wounds.

Puede ocultar sus sentimientos si la ocasión lo requiere.

He can mask his feeling if the occasion calls for it.

El amor, como la tos, no se puede ocultar.

Love and cough cannot be hidden.

El político trató de ocultar el abuso de información privilegiada.

The politician tried to cover up the insider trading.

De pronto sentí que ella estaba tratando de ocultar algo.

It struck me that the girl was trying to hide something.

Mary trató de ocultar lo que estaba pasando en realidad.

Mary tried to hide what was really going on.

- No tengo nada que esconder.
- No tengo nada que ocultar.

I have nothing to hide.

Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.

Tom kept his hat on to hide his baldness.

- No te puedes ocultar de mí.
- No puedes esconderte de mí.

You can't hide from me.

No los podemos ocultar, fíjense nada más como es cada quien.

We can't hide them, just pay attention to everybody,

De modo que ocultar información sobre ensayos clínicos ya no esté bien.

and make it so that keeping clinical trial information hidden is no longer OK.

A ocultar nuestra orientación incluso de nuestros amigos o familiares más cercanos.

to hide our orientation from even our closest friends or family members.

Trató de ocultar su ineptitud con un juego de manos poco hábil.

He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand.

Tom no intentó ocultar el hecho de que estaba enamorado de Mary.

Tom made no attempt to hide the fact that he was in love with Mary.

Y ocultar el hecho de que mi truco no ofrece interés intelectual alguno.

and cover the fact that my act is devoid of any intellectual content.

Ella pestañeó rápidamente intentando ocultar las lágrimas que ya se acumulaban en sus ojos.

She blinked quickly to try to hide the tears welling up in her eyes.

- Para ocultar el hecho de que es una princesa, se disfrazó de varón y escapó del palacio.
- Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.

To hide the fact that she's a princess, she disguised herself as a boy and escaped the palace.

Tenían que encontrar una manera de ocultar los cortes cuando cambiaban los rollos de película.

They had to find a way to hide cuts when they changed film rolls.