Translation of "Navegar" in English

0.011 sec.

Examples of using "Navegar" in a sentence and their english translations:

- ¿Quién te enseñó a navegar?
- ¿Quién os enseñó a navegar?
- ¿Quién le enseñó a usted a navegar?
- ¿Quién les enseñó a ustedes a navegar?

Who taught you how to sail?

Internet es para navegar,

The Internet is for surfing,

Mañana vamos a navegar.

We sail tomorrow.

Quería salir a navegar.

I wanted to go sailing.

Algunas personas no soportan navegar.

Some people cannot bear traveling by sea.

Habrá suficiente viento para navegar.

There'll be enough wind to sail.

Empecé a navegar el año pasado.

I started sailing last year.

Nos vamos a navegar el lunes.

We're going sailing on Monday.

Tom me está enseñando a navegar.

Tom is teaching me to how to sail.

Es muy agradable navegar estas aguas.

It is very pleasant to sail these waters.

O que portátiles para navegar internet.

or laptops to browse the web.

Me gustaría navegar por todo el mundo.

I'd like to sail around the world.

Se fue a navegar al océano Pacífico.

She left sailing across the Pacific Ocean.

Cuáles son los riesgos de navegar en Internet,

which are the risks of being online,

Puede ayudarnos a navegar por el mundo real.

can help you navigate the real world.

Ella estaba deseando irse a navegar con él.

She was looking forward to going sailing with him.

Tom pensó que sería entretenido ir a navegar.

- Tom thought that it would be fun to go sailing.
- Tom thought it would be fun to go sailing.

Necesitaremos mucho más para navegar en esta época impredecible

it will require quite a lot to navigate in this new unpredictable era,

Por supuesto, los pilotos también pueden navegar en tierra.

Of course, the pilots can also navigate on the ground.

Él cumplió su ambición de navegar por el mundo.

He realized his ambition to sail around the world.

Tom y María sijeron que querían ir a navegar.

Tom and Mary said they wanted to go sailing.

¿Esta tarde prefieres ir a navegar o a nadar?

Would you rather go sailing or swimming this afternoon?

¿Cómo hacemos entonces para enseñar a navegar seguro en Internet

How can we teach to be safe online

navegar hacia el Danubio para apoyar el cruce en Nikopolis.

sail up the Danube to support the crossing at Nikopolis.

Pensaba que él no solo podía navegar el mundo físico,

He was not only supposed to be able to navigate the physical world,

Fracasó en el intento de navegar cruzando el océano Pacífico.

He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.

Los primeros exploradores se servían de las estrellas para navegar.

Early explorers used the stars for navigation.

Así la gente no tiene que navegar miles de productos

That way people don't have to browse thousands of products

A lo mejor, los niños tendrán tiempo para navegar en Internet

Maybe the kids will have time to surf the Internet,

En aquel país, la libertad de navegar por Internet está restringida.

The freedom to surf the Internet is restricted in that country.

Tengo un compañero de clase que tiene licencia para navegar lanchas motoras.

I have a classmate who has a motorboat license.

El 94% de los clientes dicen querer una web fácil de navegar.

94% of customers say they want an easy to navigate website.

Una mayor capacidad para navegar por un mundo con un clima que cambia.

more capacity to navigate a climate-changing world.

Navegar por estos estrechos callejones a través de Venecia puede ser bastante desafiante.

Navigating these narrow alleyways through Venice can be quite challenging.

Para llegar al puerto del cielo tenemos que navegar, a veces con el viento, a veces contra él, pero debemos navegar y no ir a la deriva ni estar anclados.

To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it— but we must sail, and not drift, nor lie at anchor.

Pero proporciona una manera sencilla y fiable de navegar a través de los océanos.

But it provides a simple, reliable way to navigate across oceans.

Danubio, lo cual permitiría a la flota otomana navegar río arriba desde el mar negro. Pero

melts, which will allow the Ottoman fleet to sail up the river from the Black sea. But

Después de sólo unas pocas horas de navegar la flota romana avistó la orilla por primera vez.

After only a few hours of sailing the Roman fleet came in sight of the shore for the first time.

Quienes estaban patrullando el área y lo segundo el hecho de que navegar durante el invierno era

who were patrolling the area and the second being the fact that sailing in winter was

Lo cual es muy importante si estás tratando de navegar por el océano con sólo una brújula.

which is a big deal if you are trying to navigate the ocean with only a compass.

Lo que no se imaginaba Cristóbal Colón es que los futuros piratas son en su mayoría piratas informáticos: lo más cerca que estarán nunca de navegar por el mar será en una bañera.

Little did Christopher Columbus know that future pirates are mostly internet pirates: The closest they will ever get to surfing the sea is being in a bathtub.