Translation of "Infierno" in English

0.012 sec.

Examples of using "Infierno" in a sentence and their english translations:

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!
- ¡Bienvenidos al infierno!

Welcome to hell!

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!

- Welcome to hell!
- Welcome to Hell!

¡Vete al infierno!

Go to hell!

¡Andate al infierno!

Go to hell!

¿Qué es el infierno? El infierno es uno mismo.

What is hell? Hell is oneself.

- El infierno te espera.
- El infierno te está esperando.

- Hell is waiting for you.
- Hell awaits you.

- El infierno son los otros.
- El infierno son los demás.

- Others are hell.
- Hell is other people.

- El infierno son los demás.
- Los demás son el infierno.

Others are hell.

Se desató un infierno.

All hell broke loose.

¿Cómo es el infierno?

What is hell like?

El infierno te espera.

- Hell is waiting for you.
- Hell awaits you.

Quédate en el infierno.

Stay in Hell.

Su reino es vuestro infierno.

- Her kingdom is your hell.
- His kingdom is your hell.

Te veré en el infierno.

- See you in hell.
- See you in hell!

¡Te veo en el infierno!

See you in hell!

La Guerra es el infierno.

War is hell.

Todos nos vamos al infierno.

We are all going to hell.

El descenso al infierno es fácil.

The descent to hell is easy.

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete al demonio!

Go to hell!

Ellos saben cómo luce el infierno.

They know how hell looks like.

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete al diablo!

- Fuck you!
- Go to hell!

Si esto te asusta el infierno,

if this scares the living hell out of you,

Pasé dos años en un infierno absoluto.

I went through two years of absolute hell.

Ella debe estar ardiendo en el infierno.

She is probably burning in hell.

El infierno está empedrado de buenas intenciones.

Hell is paved with good intentions.

- ¡Vete a la mierda!
- ¡Vete al infierno!

- Fuck you!
- To the devil with you!
- Eat shit!

Ya no queda sitio en el infierno.

There's no more room in hell.

Esta noche regresa el Rey del Infierno.

Tonight the King of Hell returns.

- ¡El infierno está vacío! ¡Aquí están los demonios!
- El infierno está vacío, todos los demonios están aquí.
- El infierno está vacío y todos los demonios se hallan aquí.

Hell is empty, and all the devils are here!

Tanto en el cielo como en el infierno.

as in heaven, as in hell.

Pienso que decirle "infierno viviente" es una exageración.

I also think 'living hell' is putting it too strongly.

El infierno sería el paraíso para un masoquista.

Hell would be paradise for a masochist.

En diez segundos fui del cielo al infierno.

In ten seconds, I went from heaven to hell.

Al infierno con las circunstancias; Yo creo oportunidades.

To hell with circumstances; I create opportunities.

- El camino al infierno está lleno de buenas intenciones.
- El camino para el infierno está lleno de buenas intenciones.

The road to hell is paved with good intentions.

No es una primavera árabe, es un infierno árabe.

It's not an Arab Spring; it's an Arab Inferno.

El camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones.

- The road to hell is paved with good intentions.
- The road to Hell is paved with good intentions.

Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta.

Maybe this world is another planet's Hell.

El infierno está vacío, todos los demonios están aquí.

Hell is empty, and all the devils are here!

- El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.
- El cielo y el infierno existen en los corazones del hombre.

Heaven and hell exist in the hearts of man.

Masi evitó la siguiente fase del infierno de la gariba:

Masi avoided the next phase of saw-scale hell:

El cielo e infierno solo existen en el corazón humano.

Heaven and hell exist only in the human heart.

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete a freír espárragos!
- ¡Vete al demonio!

- Go to hell!
- Go to hell.

¿Es tan difícil elegir entre el cielo y el infierno?

Is it so difficult to choose between heaven and hell?

Ahí va un hombre más que torturar en el infierno.

There goes another man to torture in hell.

Quien quiera que me despierte conocerá los tormentos del infierno.

Whoever wakes me up shall know the torments of Hell.

Lucho contra el tiempo, la marea y las raíces del infierno.

I'm fighting time, tide... and the roots from hell.

El pastor dijo que Tom iba a arder en el infierno.

The pastor said Tom's going to burn in hell.

El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.

Heaven and hell exist in the hearts of man.

Un hombre apuesto es una buena razón para ir al infierno.

A handsome man is a good reason to go to hell.

Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.

Better to reign in Hell, than serve in Heaven.

Preocúpense porque volver a su casa va a ser un infierno ahora.

Worry, because the way back home will be hell now.

Exponiéndose en vez de ir a trabajar en sus oficinas del infierno.

exposing themselves, instead of working in their hellish offices.

"Estoy tan enojado como el infierno, y no voy a soportar más esto".

"I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore."

El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.

Heaven and Hell only exist in men's hearts.

El intento de hacer realidad el cielo en la tierra siempre trae el infierno.

Attempting to make heaven on Earth a reality will always bring hell.

No te preocupes por mí; al infierno es adonde van todas las personas interesantes.

Don't worry about me; hell is where all the interesting people go.

No temas que tu orientación sexual te vaya a condenar. El infierno no existe.

Don't be afraid that your sexual orientation will damn you. Hell doesn't exist.

Entre el cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra.

Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.

Hay un lugar especial en el Infierno para la gente que come en el cine.

There's a special place in hell for people who eat in movie theaters.

Te vas a ganar las penas del infierno con tu esposa si ella se entera.

You're going to catch hell from your wife if she finds out.

El cielo es solo un sueño con que el fantaseamos mientras ardemos en el infierno.

Heaven is just a dream that we fantasize about while we burn in hell.

Uno nunca se casó, y ese es su infierno; el otro sí, y esa es su plaga.

One was never married, and that's his hell; another is, and that's his plague.

- Hablar en público era realmente un infierno para Tom.
- El hablar en público era sumamente duro para Tom.

Speaking in public was an ordeal for Tom.

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

We know the plane crashed somewhere within this 50 square miles of brutal desert known as "Hell's Canyon."

El poeta inglés Percy Shelley fue al extremo de nombrar al infierno como una ciudad muy similar a Londres.

The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.

El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.

The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.