Translation of "Demás" in German

0.011 sec.

Examples of using "Demás" in a sentence and their german translations:

- Sé amable con los demás.
- Sea simpático con los demás.
- Sé simpático con los demás.

- Sei nett zu den anderen!
- Sei nett zu den anderen.

Y de los demás.

und anderen zugute kommen kann.

Todos los demás también".

."

Alcancé a los demás.

Ich holte die anderen ein.

Los demás estudiantes rieron.

Die anderen Schüler lachten.

¿Dónde están los demás?

Wo sind die anderen?

- Hay que prevenir a los demás.
- Hay que advertir a los demás.

Man muss die anderen warnen.

- No hables mal de los demás.
- No hablés mal de los demás.

- Rede nicht schlecht von anderen.
- Sprich nicht schlecht über andere.

Todo lo demás está bien.

Alles Übrige ist in Ordnung.

Por lo demás, es correcto.

Es ist ansonsten korrekt.

Sé amable con los demás.

- Sei nett zu den anderen!
- Sei nett zu anderen!
- Sei nett zu den anderen.

¿Dónde están todos los demás?

- Wo sind all die Anderen?
- Wo sind all die anderen?

Él preguntó por los demás.

Er fragte nach den anderen.

El infierno son los demás.

Die Hölle, das sind die anderen.

Estorba usted a los demás.

- Du störst die anderen.
- Ihr stört die anderen.
- Sie stören die anderen.

Todos los demás creerán en Uds.

dann werden alle Anderen auf der Welt an Sie glauben.

También las demás criaturas del lugar.

Sondern auch jedes andere Lebewesen hier draußen.

Es grosero interrumpir a los demás.

- Es ist unhöflich, andere zu unterbrechen.
- Es ist unhöflich, anderen ins Wort zu fallen.

No debemos menospreciar a los demás.

Wir sollten nicht auf andere Menschen herabsehen.

Nunca hables mal de los demás.

Sprich nie schlecht von anderen!

Demás que le gustan los animales.

Sie mag bestimmt Tiere.

Tom no es como los demás.

Tom ist nicht so wie die anderen.

Todos los demás niños lo hacen.

Die anderen Kinder machen das auch alle.

No dependas demasiado de los demás.

Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute.

Siempre se ríe de los demás.

Er macht sich immer über andere lustig.

Afecta todo lo demás que toca

sondern alles was es berührt.

Tom nunca piensa en los demás.

Tom denkt nie an andere.

Piensa que los demás le creen.

Er glaubt, dass die anderen ihm glauben.

Los límites son para los demás.

Grenzen gelten für die anderen.

Siempre habla mal de los demás.

Er spricht immer schlecht über andere.

Que todos los demás que hay,

als alle anderen da draußen,

Quieres hablar antes que los demás

du willst darüber reden es vor allen anderen

- Ella era más hermosa que todas las demás.
- Ella era más linda que todas las demás.

- Sie war schöner als alle anderen.
- Sie war schöner als all die anderen.

- Él es indiferente al sufrimiento de los demás.
- Él es impasible al sufrimiento de los demás.

Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen.

Rollos, curvas, celulitis y todo lo demás.

Röllchen, Kurven, Cellulitis einfach alles.

Debemos dejar de culpar a los demás,

und wir müssen aufhören, andere dafür verantwortlich zu machen

Veremos a los demás entrando en juego.

ziehen andere Menschen dorthin.

Pueden compartir ideas, con todos los demás,

Ihr könnt diese Ideen auch mit anderen teilen,

Y se lo hacemos a los demás.

und wir tun sie Anderen an.

Una hembra queda separada de los demás.

Ein Weibchen ist von den anderen abgeschnitten.

No interrumpas cuando los demás están hablando.

Fall anderen nicht ins Wort!

Uno no debe burlarse de los demás.

Man sollte sich nicht über Andere lustig machen.

¡No cargues las preocupaciones de los demás!

Lade dir nicht die Sorgen anderer auf!

Ella siempre habla mal de los demás.

Sie spricht immer schlecht über andere.

No deberías depender tanto de los demás.

Du solltest nicht zu sehr von anderen abhängig sein.

Trata de tener paciencia con los demás.

Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein.

Él a menudo ayuda a los demás.

Er hilft anderen oft.

Aprende de los errores de los demás.

Lerne von Fehlern anderer.

Mi madre no es como las demás.

Meine Mutter ist nicht wie andere Mütter.

Estás flores florecen antes que las demás.

Diese Blumen blühen früher als andere.

No impongas tus opiniones sobre los demás.

Zwing anderen nicht deine Meinung auf.

Porque todos los demás no son aburridos.

Denn alle anderen sind nicht langweilig.

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

Die Meinung der anderen ist mir egal.

También estaba en la mirada de los demás.

der aller anderen auch.

Sobre todo dejar de culpar a los demás,

-- ganz besonders damit, andere verantwortlich zu machen --

Somos capaces de ver a los demás, también:

sind Sie fähig auch andere Leute zu sehen.

Ellos también deberían ser justos con los demás.

Sie sollten auch anderen gegenüber fair sein.

¿No has aprendido a respetar a los demás?

Hast du nicht gelernt, Andere zu respektieren?

Valoro nuestra amistad por sobre todo lo demás.

- Ich achte unsere Freundschaft höher als alles andere.
- Ich schätze unsere Freundschaft mehr wert als alles andere.
- Ich schätze unsere Freundschaft mehr als alles andere.

Tenemos que intentar siempre ayudar a los demás.

Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein.

¡No esperes que los demás piensen por ti!

Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!

Tom siempre trata de ayudar a los demás.

Tom versucht anderen immer zu helfen.

Ella tiende a hablar mal de los demás.

Sie hat die Neigung, andere schlechtzureden.

Ella era más linda que todas las demás.

Sie war schöner als all die anderen.

Quiero preguntarte algo sin que los demás escuchen.

Ich möchte dich etwas fragen, ohne dass die anderen uns hören.

A María le gusta ayudar a los demás.

Maria hilft gerne anderen.

Si todo lo demás falla, reinicia el sistema.

Wenn alles andere versagt, starte das System neu.

El problema no eres tú, ¡son los demás!

Du bist nicht das Problem, es sind die anderen!

Es como los demás animales: actúa por instinto.

Es ist wie die übrigen Tiere: Es handelt instinktiv.

Suscribirse al canal, cuéntaselo a todos los demás.

abonniere den Kanal, erzähle allen anderen davon.

- Yo era tímido y me mantenía apartado de los demás.
- Yo era tímida y me mantenía apartada de los demás.

Ich war schüchtern und hielt mich abseits von den anderen.

Si quieres conocerte, observa la conducta de los demás. Si quieres comprender a los demás, mira en tu propio corazón.

Willst du dich selber erkennen, so sieh, wie die anderen es treiben. Willst du die anderen verstehen, blick in dein eigenes Herz.