Translation of "Disputa" in English

0.005 sec.

Examples of using "Disputa" in a sentence and their english translations:

La disputa tuvo malas consecuencias.

The quarrel had unfortunate consequences.

Pero la disputa territorial nunca terminará.

But the turf war will never end.

La disputa ha estado hirviendo durante

The dispute has been simmering for over 200 years:

Por fin se zanjó la disputa.

The dispute was finally settled.

disputa a un nivel completamente nuevo

dispute to a whole new level

Más que una guerra, fue una disputa.

More than a war, it was a dispute.

Pero una amarga disputa con su comandante, el

But a bitter dispute with his commander,  

Tom intervino en la disputa de sus colegas.

Tom intervened in his coworkers' disagreement.

Desde la vacunación, ha habido una disputa al respecto.

Since the vaccination, there has been a dispute about it.

Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos.

The countries concerned settled the dispute by peaceful means.

Que la disputa de sangre no tiene interés en nadie

that the blood feud has no interest in anyone

Durante cinco sesiones en el Reichstag hay una disputa sobre

For five sessions in the Reichstag there is a dispute over

Una pequeña disputa fronteriza se disparó en un incidente internacional mayor.

A small border dispute ballooned into a major international incident.

Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa.

The two countries came to a political settlement over this dispute.

Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución.

After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.

Parece que hay una creciente disputa entre el autoritarismo y el liberalismo en este momento.

There appears to be growing contest between authoritarianism and liberalism right now.

Y la disputa de larga data con el Emperador significaban que nunca fue un gran mariscal.

and long-running feud with the Emperor,  meant he was never a great Marshal.

Los iraníes culparon en gran parte a los saudíes por el la guerra y la disputa se intensificaron.

Iranians largely blamed the Saudis for the war and the feud escalated.

China ha impuesto una zona de exclusión aérea sobre varias islas en disputa en el Mar Oriental de China.

China has imposed a no-fly zone over several disputed islands in the East China Sea.

Eris fue llamada como la diosa de la disputa. Su luna, Disnomia, fue llamada como la hija de Eris.

Eris was named after the goddess of strife. Its moon, Dysnomia, was named after the daughter of Eris.

Pero esa noche, una disputa de larga duración con el mariscal Lannes casi llega a los golpes, cuando Lannes acusó a

But that night, a long-running feud with Marshal Lannes nearly came to blows, when Lannes accused

Y llamó a aquel lugar Masá y Meribá, a causa de la disputa de los israelitas, y por haber tentado a Yahvé, diciendo: ¿Está Yahvé entre nosotros o no?

And he called the name of that place Temptation, because of the chiding of the children of Israel, and for that they tempted the Lord, saying: Is the Lord amongst us or not?