Translation of "Terminará" in English

0.005 sec.

Examples of using "Terminará" in a sentence and their english translations:

¿Cómo terminará?

How will it end?

Terminará pronto.

It'll be over soon.

- La reunión terminará mañana.
- La conferencia terminará mañana.

The meeting will end tomorrow.

Y terminará la vida

and it will end life

La conferencia terminará mañana.

The conference will end tomorrow.

Este amor nunca terminará.

This love will never end.

No lo terminará hoy.

He won’t finish it today.

Terminará por hora de comer."

be over by lunchtime.”

Y todo terminará así, sin duda...

and then it will end up, like that, certainly.

Y como el mundo terminará pronto

And since the world will end soon --

Pero la disputa territorial nunca terminará.

But the turf war will never end.

El terminará el trabajo para mañana.

- He will end the work by tomorrow.
- He'll probably finish the work by tomorrow.
- He'll finish the job by tomorrow.

Finalmente él terminará en la cárcel.

He will end up in prison.

Esta clase terminará en diez minutos.

This class will be over in ten minutes.

La construcción del hospital terminará pronto.

The construction of the hospital will be completed soon.

Espero que todo se terminará pronto.

- I hope everything will be over soon.
- I hope that everything will be over soon.

Eso es lo que terminará sucediendo

That's what will end up happening

Esta es una tormenta tropical. Terminará pronto.

This is a tropical storm. It'll be over soon.

Se dice que la guerra terminará pronto.

It is said that the war will end soon.

Si haces eso, se terminará nuestra amistad.

If you do that, our friendship will be over.

Me temo que esto no terminará bien.

I fear this won't end well.

Que eventualmente terminará hasta que te prohiban

that eventually will end up getting you banned

Peige es la persona que terminará el trabajo.

Peige is the person who will finish the work.

- El mundo comenzó sin el hombre, y así terminará.
- El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

The world began without man and shall end without him.

¿Es cierto que el mundo se terminará el 2012?

Is it true that the world will end in 2012?

- ¿Cuándo se terminará el mundo?
- ¿Cuándo es el apocalipsis?

- When will the world come to an end?
- When is the Apocalypse?

Tom terminará de cumplir su sentencia el próximo mes.

Tom will finish serving his sentence next month.

El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

- The world began without man and it shall end without him.
- The world began without man and shall end without him.

- Finalmente él terminará en la cárcel.
- Él acabará en la cárcel.

He will end up in jail.

- ¿Cuándo el mundo llegará a su fin?
- ¿Cuándo se terminará el mundo?

When will the world come to an end?

- Probablemente él terminará el trabajo para mañana.
- Probablemente, él termine el trabajo mañana.

He'll probably finish the work by tomorrow.

Esto lleva tanto tiempo que hasta el trabajador más diligente terminará por abandonar.

This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.

- El mundo empezó sin el hombre y se acabará sin él.
- El mundo comenzó sin el hombre, y así terminará.
- El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

The world began without man and it shall end without him.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

This is never going to end.

- El mundo empezó sin el hombre y se acabará sin él.
- El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

The world began without man and it shall end without him.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Eso no va a terminar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

This is never going to end.