Translation of "Dificultades" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dificultades" in a sentence and their english translations:

Habrá dificultades.

There will be difficulties.

- Debemos superar muchas dificultades.
- Debemos sobrepasar muchas dificultades.

We must get over many difficulties.

Tengo dificultades financieras.

I am in financial difficulties.

Ha habido dificultades.

There have been hitches.

Estoy teniendo dificultades.

I'm having difficulties.

- Ellos han soportado muchas dificultades.
- Ellos resistieron muchas dificultades.

They endured many difficulties.

Tom tenía dificultades financieras.

Tom was in trouble financially.

- Son conscientes de las dificultades.
- Ellos están al tanto de las dificultades.

They are aware of the difficulties.

Tener dificultades financieras o desempleo.

and financial difficulty or unemployment.

Trasciende todas las dificultades tecnológicas.

It transcends all technological difficulties.

Te enfrentarás a muchas dificultades.

You will be up against many difficulties.

Tienes que superar las dificultades.

- You have to overcome the difficulties.
- You must overcome the difficulties.

La neumonía causa dificultades respiratorias.

Pneumonia causes difficulty in breathing.

Son conscientes de las dificultades.

They are aware of the difficulties.

Cuando tengas dificultades, te ayudaré.

- When you have difficulties, I will help you.
- When you have difficulties, I'll help you.

¡Solo piensa en las dificultades!

Just think of the difficulties!

He pasado por muchas dificultades.

I have gone through many hardships.

Al principio tuve grandes dificultades.

I had great difficulty at the beginning.

Ellos están sufriendo dificultades financieras.

They are suffering financial difficulties.

Preste atención, porque habrá dificultades.

Pay attention, because there will be difficulties.

Tengo dificultades con el francés.

I have difficulty in French.

Ellos han soportado muchas dificultades.

They endured many difficulties.

Porque está teniendo dificultades para replicar,

because it's difficult to replicate.

Como tienes dificultades, yo te ayudaré.

As you have difficulties, I'll help you.

Tom tiene dificultades para tomar decisiones.

Tom has difficulty making decisions.

El plan tiene muchas dificultades prácticas.

The plan has many practical difficulties.

Algunas personas tienen dificultades para disculparse.

Some people have difficulty apologizing.

Él puede superar todas las dificultades.

He can overcome any obstacle.

¿Tuviste dificultades para encontrar mi casa?

Was it hard for you to find my house?

El hombre ha superado muchas dificultades.

Man has got over many difficulties.

Él encontró su oficina sin dificultades.

He found his office without difficulty.

Tom estaba consciente de las dificultades.

Tom was aware of the difficulties.

Cuando tienes dificultades o experimentas una ruptura,

When you go through hard times or through a break-up,

Y vio mis fallos y dificultades fue,

and saw my failures and struggles

Él me ayudó a superar las dificultades.

He helped me to get over the difficulties.

Había llegado a Italia sin muchas dificultades.

I had arrived in Italy without difficulty.

Ellos están al tanto de las dificultades.

They are aware of the difficulties.

Él nos dijo que había atravesado muchas dificultades.

He told us he had gone through many hardships.

- En este mundo, toda la gente tiene que superar muchas dificultades.
- Todos en el mundo deben superar muchas dificultades.

Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.

- Él ha superado muchos obstáculos.
- Él superó muchas dificultades.

- He overcame many difficulties.
- He has overcome many obstacles.

Él no pudo abandonar a su amigo en dificultades.

He could not forsake his friend in trouble.

A veces tiene dificultades para expresar claramente sus opiniones.

Sometimes he has difficulty being articulate about his views.

Con muchas dificultades le di una respuesta a él.

I gave an answer to him with great difficulty.

- ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para entender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

No dejen que nadie tropiece, ni tenga conflictos o dificultades.

Don't let anybody stumble, struggle, have a difficult time.

Junto a todas las dificultades generales de la vida rural,

Alongside all the general hardships of rural life,

En esos años, las personas tenían dificultades para creer esto.

In those years, people had difficulty believing this.

Que pasó por dificultades imposibles para llegar a este lugar.

that's been through impossible odds to get to this place.

Peter superó muchas dificultades antes de tener éxito como doctor.

Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.

- No hay vida sin fatigas.
- No hay vida sin dificultades.

There's no life without hardships.

Los trabajadores de cuello blanco se enfrentan a muchas dificultades.

White-collar workers face many difficulties.

Otro 15% tiene dificultades de aprendizaje relacionadas con el lenguaje,

Another 15% have language based learning difficulties

Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.

At first he had trouble getting used to his new house.

- ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

Ella no tuvo muchas dificultades para encontrar la respuesta al problema.

She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.

En este mundo, toda la gente tiene que superar muchas dificultades.

Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.

Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas.

When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.

Vas a tener algunas dificultades para poner en práctica ese plan.

You'll find some difficulty carrying out the plan.

La alegría de la victoria hizo que se olvidaran todas las dificultades.

the joy of victory made all the hardships forgotten.

A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.

In spite of the language difficulty, we soon became friends.

¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

Todos los migrantes se enfrentan a muchas dificultades para llegar a Europa.

All migrants face extreme difficulties in their journey to

Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos.

Our future will be full of difficulties because of lack of funds.

Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades.

You should try to make your way despite all the difficulties.

¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

A pesar de todas las dificultades que puedan surgir en el proceso.

despite all the difficulties that may and that will arise in the process.

- Había llegado a Italia sin dificultad.
- Había llegado a Italia sin muchas dificultades.

I had arrived in Italy without difficulty.

Unas de las dificultades de alcanzar grandes alturas podría ser aceptar el concepto.

Making that jump in height will be a difficult sell

Y si están con dificultades con alguna cosa de la que no han hablado.

and if they're struggling with anything they haven't told us about.

Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.

In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.

Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español.

I had a difficult time in Mexico because I couldn't understand all of the Spanish.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

With the strengthening sun, new life begins and hardships are slowly forgotten.

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

Knowing his troops would struggle to live off the land in this impoverished region,

En ocasiones hemos tenido dificultades para mantener la promesa de libertad e igualdad para nuestro pueblo.

At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people.

Los japoneses que hablan inglés, suelen tener dificultades al lidiar conversaciones informales, como fiestas o reuniones pequeñas.

Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.

El saber que podía superar esa increíble dificultad. Y sentí que, en mi vida, yo superaba otras dificultades.

that she can get past this incredible difficulty. And I felt, in my life, I was getting past the difficulties I had.

Una de las mayores dificultades del aprendizaje de inglés para los alumnos de instituto son los pronombres relativos.

One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.