Translation of "Diariamente" in English

0.004 sec.

Examples of using "Diariamente" in a sentence and their english translations:

Entonces hiberna diariamente

so it hibernates daily

Decidí estudiar diariamente.

I decided to study every day.

Esto ocurre diariamente.

This is a daily occurrence.

Viajo diariamente a Tokio.

I travel to Tokyo every day.

- ¿Estudias diariamente?
- ¿Estudias cada día?

Do you study every day?

¿Caminas diariamente a la escuela?

Do you walk to school every day?

Aunque pueden estar allí diariamente,

they may be in there on a daily basis,

Deberías leer esos blogs diariamente.

You should read these blogs daily.

- ¿Durante cuánto tiempo estudia usted diariamente inglés?
- ¿Durante cuánto tiempo estudian ustedes diariamente inglés?

How long do you study English every day?

El precio del oro fluctúa diariamente.

The price of gold fluctuates daily.

¿Sabía usted que perdemos piel diariamente?

Did you know we lose skin every day?

Leo refranes diariamente para mantenerme motivado.

I read proverbs daily to keep myself motivated.

Es indispensable para la salud ejercitarse diariamente.

Everyday physical exercise is indispensable to your health.

¿Escuchas diariamente la radio en tu casa?

Do you listen to the radio at home every day?

Él debe medirse la presión sanguínea diariamente.

He has to check his blood pressure daily.

Kate bebe diariamente un montón de leche.

Kate drinks a lot of milk every day.

El precio de los vegetales cambia diariamente.

The price of vegetables varies from day to day.

Con tu industria, podrías publicar videos diariamente.

to your industry, you could be posting daily videos.

Las tasas de cambio de las divisas varían diariamente.

The exchange rates for foreign currency change daily.

Me puede indicar cuáles son los medicamentos que toma diariamente.

Can you tell me which medication are you taking daily?

Solo sé que moriré si no tomo esta medicina diariamente.

I only know that if I don't take this medicine every day, I'll die.

- ¿Cuántos correos escribís cada día?
- ¿Cuántos correos electrónicos escribes diariamente?

How many e-mails do you write every day?

Recibo emails diariamente de pacientes que preguntan, "¿No hay una cura?".

I get emails every day from patients that are asking, "Is there not a cure?"

- Él no viene aquí todos los días.
- No viene aquí diariamente.

- He does not come here every day.
- He doesn't come here every day.

El camina a su trabajo diariamente, excepto en los días lluviosos.

He goes to work on foot every day except on rainy days.

El progreso es monitoreado diariamente y almacenado en una base de datos.

Progress is monitored daily and stored in a database.

Creo que son la capacidad en las personas, de emplear las habilidades diariamente,

I believe it's people's ability to use the skills on a day-to-day basis

Si comes bien, haces ejercicio y bebes mucha agua diariamente, igual morirás algún día.

If you eat well, exercise and drink lots of water daily, you'll still die someday.

- Todos los días, Kate bebe mucha leche.
- Kate bebe diariamente un montón de leche.

- Kate drinks a lot of milk every day.
- Kate drinks lots of milk every day.

Para ser honesto, creo que ir diariamente en coche hasta allí es mejor que mudarse.

Honestly, I would think driving there daily is better than moving.

- ¿Vas todos los días a pie al colegio?
- ¿Caminas diariamente a la escuela?
- ¿Vas a la escuela a pie todos los días?

- Do you go to school on foot every day?
- Do you walk to school every day?

Una década después y la sigo escuchando. Viene a mis memorias los tiempos en los que veía esta novela con mi familia y oía esta canción diariamente. El paso del tiempo es desolador.

A decade later and I still listen to this. I remember the times in which I used to watch this soap opera with my family and I heard this song daily. The passage of time is heartbreaking.

Lee a diario algo que nadie más esté leyendo. Piensa diariamente en algo en que nadie más esté pensando. Haz cada día algo que nadie más sería tan idiota de hacer. Es malo para la mente ser siempre parte de la unanimidad.

Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.